隨著113學年度學測(學科能力測驗)成績公布,「學測級距」的英文表達成為許多人撰寫自傳、查詢國際資料的關鍵。本文根據大考中心資料及專家分析,歸納5種常見標準英文說法(Level, Bracket, Band, Percentile Rank, Cutoff),並整理對照表及日常應用場景。只要掌握這些用語,你就能專業且正確描述113學測級距,成為學術及國際溝通的強大助力。
113學測級距最新制度與組成
什麼是學測級距?
113學年度起,學測英文科的級距分為多個層級,是大學入學及課程分班的重要依據。根據大考中心與各大學公告,英文級距設置如下:
- 進階(15級分)
- 頂標
- 前標
- 均標
- 未達均標
這些級距已成為大學英語分級課程、申請入學條件的重要標準。
級距對應範圍與英文分級用語
學測英文級距與國際英語分級(如CEFR)有類似的對應。以下整理113學測級距英語說法:
學測級距 | 英文說法 | CEFR |
---|---|---|
進階生 | Advanced | C1 |
頂標生 | Proficient/Upper Advanced | B2+/C1 |
前標生 | Upper-Intermediate | B2 |
均標生 | Intermediate | B1 |
初級/未達均標 | Elementary/Pre-intermediate | A2~B1 |
提醒:這些英文分級用語可作為自傳、升學、出國交換時的專業表述。
學測成績分布與標準參考可延伸閱讀 學測五標解析 進一步了解。
113學測級距英文怎麼說?5種標準英文表達
- Level / Proficiency Bracket / Band
「級距」英文最常見為Level、Bracket或Band,搭配 Proficiency Level/Bracket 用法專業。
範例:GSAT English Proficiency Level(學測英文能力級距);IELTS Band。 - Percentile Rank / Score Band
級距常根據百分等排名(Percentile Rank)劃分,例如:「前標生」即 Upper-Intermediate。
舉例:
“Students who achieve a GSAT English score within the top 25th percentile band are considered upper-intermediate.” - Cutoff Standard / Threshold
描述級距分界,常用cutoff(切線)、threshold(臨界點)。
例:Cutoff score for advanced level: 15 points - Placement Level / Placement Test Results
大學分班依據 Placement Level 或 Placement Test Results(分級考結果)。
例:Freshman English Placement,Placement Level: Advanced, Upper-Intermediate, etc. - Achievement Level / Performance Tier
可用 Achievement Level(成就等級)、Performance Tier(表現階層)等字詞簡潔描述。
例:Performance Tier: Intermediate
更多五標標準及英文分級重點,可參考 學測五標是什麼?
113學測級距英文對照與應用場景
常見級距英文對照表
中文級距 | 英文對照 | 百分等級PR範圍 | 常見用法例句 |
---|---|---|---|
進階生 | Advanced Level | PR 99 | “Students at the advanced level may be exempt from basic English courses.” |
頂標生 | Proficient Level | PR 88~99 | “Proficient level students are required to take advanced English electives.” |
前標生 | Upper-Intermediate Level | PR 75~88 | “Upper-intermediate level is the cutoff for mainstream English classes.” |
均標生 | Intermediate Level | PR 50~75 | “Students at the intermediate level may need additional tutoring.” |
初級生 | Elementary Level | PR < 50 | “Elementary level students must enroll in preparatory language classes.” |
註:PR=Percentile Rank,與分數換算有關。更多分數標準與英文能力對照,亦可查詢 113學測最低錄取分數一覽表。
應用場景說明
- 英文自傳 / 留學申請
例句:“I achieved the proficient level in the 2024 GSAT English exam.” / “With an advanced proficiency bracket, I was placed in an upper-level freshman English class.” - 學術報告 / 校內分班公告
例:「Freshman English Placement will be based on the English proficiency band as determined by the GSAT results.」 - 國際場合 / 與外籍人士討論
例:「In Taiwan’s GSAT, the English subject is stratified into five proficiency levels, similar to CEFR bands.」
113學測級距與CEFR國際分級對照表
學測級距 | CEFR Level | 常見英文寫法 |
---|---|---|
進階 | C1 | Advanced |
頂標 | B2-C1 | Proficient |
前標 | B2 | Upper-Intermediate |
均標 | B1 | Intermediate |
初級/未達均標 | A2-B1 | Elementary |
小叮嚀:國際英語評量與分級規則不同,對照時建議註明依據,能更精確溝通學習成果。各科分布標準與備考方法也可參考 分科測驗五標詳解。
常見相關英文單詞清單整理
- Level / Band / Bracket(級距/分數帶/等級)
- Percentile Rank (PR)(百分等級排名)
- Proficiency / Achievement(能力/成就)
- Placement Test / Freshman English Placement(分級考/大一英文分班)
- Cutoff Standard / Threshold(分級標準/臨界線)
建議:根據實際場合選用上述單詞,在自傳、證明文件、或電子郵件溝通113學測級距更顯專業。
掌握更多英文表達及學測提分技巧請參考 如何用英文提升成績的5大技巧?
結語:溝通國際,表現學測優勢
在113學測級距制度國際化與多元分班趨勢下,採用正確英文專業表達不僅提升自我形象,更有助於學術申請、國際交流及後續就學工作。只要善用 Level、Bracket、Percentile Rank、Achievement 等五大標準說法與此文整理表格,便能自信解釋自己的英語能力級距,在自傳或面試中展現最佳競爭力!