「chill」不只是「冷」或「放鬆」這麼簡單! 本文深入剖析 chill 在英文中的多功能詞性、不同語境下的 5 個常見用法及其對應中文,搭配實用對話、例句與中英對照表格,讓你秒懂 chill 隱含語意、正確口說技巧和文化差異。 還有你可能不知道的「Netflix and chill」暗號解析,和在日常會話中自然用出的情境指南,全面提升你的語言感和英文自信!
chill的多重中文意思與詞性解析
chill的基本中文釋義
chill 最初的含義是「冷意、寒意」(名詞),或「使冷卻、變涼」(動詞)。但近年在流行文化、 社群與網路語境裡,chill 已發展出許多新意思:如「放鬆、悠閒、冷靜、隨和」。
詞性 | 英文原文 | 中文解釋 | 例句 |
---|---|---|---|
名詞(n.) | chill | 寒意、冷空氣 | I felt a chill this morning. |
動詞(v.) | chill | 使冷卻、冰鎮;使冷靜、放鬆 | Please chill the drinks. |
形容詞(adj.) | chill | 放鬆的、隨和的、冰涼的 | She’s a chill person. |
~ 解鎖語言新世界 ~

想要流利說外語?Enjoy ABC 幫你輕鬆達成目標!
✔ 個人化學習路徑:量身打造,適合你的學習速度。
✔ 互動式課程:遊戲化設計,讓學習充滿樂趣。
✔ 隨時隨地學:手機、平板,隨時開啟語言之旅。
英文流行語裡的chill
現代英文會話與網路對話裡,chill 經常帶有「放鬆、沒壓力、自在隨和」的氛圍感。例如美國年輕人說 “Just chill.”、“It’s chill.”,意思就不再只是溫度,而是一種輕鬆且圓滑的生活態度。

你沒發現的5個chill用法
「chill」不只能翻譯成「放鬆」,還有更多隱藏用法。下表整理常見語意、語境與例句:
用法編號 | 常用語義 | 英文表現 | 中文翻譯 | 適用情境 |
---|---|---|---|---|
1 | 勸人放鬆 | Chill / Chill out / Take a chill pill | 放輕鬆、別激動 | 勸人鎮靜、舒緩氣氛 |
2 | 形容人際態度 | chill (adj.) | 隨和、好相處 | 描述人、形容個性 |
3 | 閒晃、打發時間 | chill/just chill | 閒混、沒事做、隨意過 | 朋友聚會、週末休閒 |
4 | 沒造成困擾 | It’s chill | 沒關係、OK | 表示不計較、不嚴重 |
5 | 約會暗號 | Netflix and chill | 字面「看劇放鬆」實際指親密行為 | 流行用語,約會邀約 |
更多 chill最常見道地說法與片語,幫助你靈活運用!

用法一:勸人放鬆,及片語變化
chill 可以單獨用,也常以 chill out 或 “take a chill pill” 出現。例如:
- Chill out, man!(冷靜點,別那麼激動)
- Take a chill pill.(吃顆冷靜藥吧=你冷靜一點!)
實用會話
A: I can’t believe you didn’t call me back!
B: Hey, chill out. I was just busy, that’s all.
用法二:形容人隨和好相處
- She’s really chill.(她很隨和好相處。)
- I like hanging out with chill people.(我喜歡和隨性的人相處。)
用法三:閒晃、無聊打發時間
當動詞時,chill 表示「沒計畫、閒晃度過」。
- Let’s just chill at my place this afternoon.(我們下午就在我家放鬆一下)
- Chilling with friends.(和朋友聊天打屁)
- We’re just chilling.(我們正在悠哉聊天)
如果想了解 chill更細緻語感的區別,可參考這篇。

用法四:It’s chill進階語感表達
這句常用來安慰、表達沒造成困擾:
- Don’t worry, it’s chill.(沒關係,不要緊。)
- You forgot? That’s chill, no need to apologize.(你忘了?沒關係,不用道歉。)
用法五:Netflix and chill的網路暗號
Netflix and chill,片面意思是「看Netflix放鬆」,其實在歐美年輕網友間是著名的約會暗號,通常指「親密相處」。遇到這用法,需依照關係判斷語境!
表面意思 | 真正涵義 |
---|---|
Let’s Netflix and chill tonight. | 邀請去家裡親密互動 |
We can just Netflix and chill. | 室內輕鬆,含曖昧氛圍 |

chill在英文對話的實用技巧
把chill真正用進口說英文
想讓chill說得自然道地?請參考以下口說建議:
- 緩和氣氛:Just chill! Take it easy.
- 邀請朋友:Wanna chill this weekend?
- 開放、無所謂:I’m chill with anything.(我都OK)
- 面對失誤:It’s chill, everyone makes mistakes.
- 描述氛圍:This café is so chill.
情境 | 英文句型 | 對應中文 |
---|---|---|
勸人放鬆 | Chill out! Take a chill pill. | 冷靜點!別緊張。 |
表示不介意 | It’s chill. Don’t worry about it. | 沒關係,不用掛心。 |
約朋友閒晃 | Let’s chill (out) after work. | 下班後一起放鬆一下吧。 |
形容個性 | She’s pretty chill. | 她很隨和。 |
音樂或場地氛圍 | The place is chill. | 這地方很有氣氛,很放鬆。 |
chill與相近英文的區別
英文詞 | 常見中文 | 適用語境 |
---|---|---|
chill | 放鬆、隨和 | 舒壓、閒晃、形容個性 |
laid-back | 隨遇而安 | 步調慢、個性被動 |
take it easy | 放寬心 | 安慰勸人用語 |
hang loose | 放輕鬆 | 美語閒適說法 |
vibe out | 享受氛圍 | 隨著音樂場地放鬆 |
更多衍生用法,請見 這篇精選整理。

結語:文化差異、語感與應用提醒
雖然 chill 熱遍全網,但不同文化對 chill 的理解方式常有落差。例如亞洲語言環境下,chill 有時被誤解為只有形容「冷」的意思,或只用於氣溫,不知其實代表一種 態度和氛圍。在英語國家,chill 是 生活潤滑劑與流行語,尤其「Netflix and chill」這類片語,千萬留意其另一層隱喻!
下次在社群互動、出國交流、參加國際場合或應試英文口說時,不妨大膽用起來──讓「chill」這個字變成你語感提升和人際交流的秘密武器吧!
了解更多在地口說搭配與語感,歡迎回顧前述相關 深入應用文章。