chill 不僅代表天氣的「寒冷」,在現代英語會話中更成為「放鬆」、「冷靜」及「隨和」的潮流用語。本文一次解析 chill 的多元詞性用法、流行俚語片語,以及 7 個經典例句,並從語源到年輕人的流行語脈絡帶你融入時下英語語感,讓你在生活、職場、社群網路表達都能自在運用!
Chill 英文單字的多元意思與由來
chill 最原始的含義
Chill 這個單字最初的意思是「寒冷」或「冰涼的感覺」,但隨著語言的發展,chill 在日常英語對話中已衍生出多種俚語和生活化的意涵。目前在美國、英國、澳洲等國家的口語英語裡,chill 已成為「放鬆」、「冷靜」、「悠哉」的代名詞,更深植於年輕世代及流行文化之中。
根據世界知名英語字典的解釋,chill 可作為動詞、名詞及形容詞,且每個詞性皆有不同含義:
詞性 | chill 意思說明 | 中文解釋 |
---|---|---|
動詞 | to make or become cold、to relax | 使變冷、放輕鬆 |
形容詞 | cold but not freezing、relaxed or laid-back | 冷的、隨和的 |
名詞 | a feeling of coldness | 冷意、寒意 |
重點:在日常會話裡,「chill」最常被用來表示「放鬆」、「冷靜」、「與朋友悠哉相處」。想更深入分類請參考 chill 意思是什麼?避免搞錯這5種用法 文章。

~ 解鎖語言新世界 ~

想要流利說外語?Enjoy ABC 幫你輕鬆達成目標!
✔ 個人化學習路徑:量身打造,適合你的學習速度。
✔ 互動式課程:遊戲化設計,讓學習充滿樂趣。
✔ 隨時隨地學:手機、平板,隨時開啟語言之旅。
Chill 在日常生活的常見用法全解析
Chill 作動詞——「放鬆一下」
在現代口語中,當你聽到某人說 “I’m just chilling.”,指的可不是氣溫低,而是 「我正在放鬆」 的意思。尤其回應「你最近在幹嘛?」這種問題時,用「chill」回應就很地道。
- 例句1
A: What are you doing this weekend?
B: Nothing much, just chilling at home.
中譯:A:你這週末打算做什麼?B:沒什麼特別,就在家放鬆一下。 - 例句2
I’ve been under a lot of pressure lately. I need to chill.
中譯:我最近壓力很大,需要放鬆一下。
重點提示:「Chill」作為動詞時,就是「放空」、「放鬆心情」的最佳代表。
Chill Out——「冷靜點」「放鬆點」
「Chill out」作為片語動詞,則通常用來安撫容易焦慮、激動的人,近似於「冷靜一點」、「不要這麼生氣」。
- 例句3
Just chill out. The test isn’t as hard as you think.
中譯:放輕鬆啦,考試沒你想得那麼困難。 - 例句4
A: I can’t find my phone!
B: Chill out, I’m sure it’s somewhere around here.
中譯:A:我找不到手機了! B:冷靜點,應該就在這附近。
重點提示:「Chill out」的語氣帶有安撫與建議,非常適合用在朋友之間。更多口語片語推薦看 chill 英美常用片語。
Chillax——混合理解,「放慢腳步放輕鬆」
Chillax 結合了 chill + relax,意指「完全放鬆」、「徹底休息」。這個單字尤其流行於年輕人間、網路圈,語氣更隨性活潑。
- 例句5
Let’s chillax by the pool this afternoon and forget about work for a while.
中譯:我們今天下午就去泳池徹底放鬆一番,把工作拋諸腦後吧!
重點提示:「chillax」就是 chill 的加強版,表示「全然地放鬆」的態度。

Chill 作形容詞的口語俚語應用
形容「人」:很隨和、很好相處
如同「laid-back」或「easy-going」的意思,chill 可以用來形容一個人很隨興、沒什麼脾氣、容易親近。
- 例句6
Don’t worry about meeting Kevin. He’s really chill.
中譯:不用擔心見到 Kevin,他人非常隨和。
形容「場合/氣氛」:輕鬆悠閒、無壓力
“Chill” 也可用來描述聚會、晚上、咖啡廳等地點的氛圍。
- 例句7
Last night was so chill, just good friends and good music.
中譯:昨晚超級放鬆,只有好朋友和好音樂。
口語常犯錯誤與解釋細節,建議參閱 chill 用法易誤區。

chill 意思的延伸片語與生活情境
take a chill pill 與 Netflix and chill 等常見說法
除了上述基本用法,「chill」的各種變化型在生活英語裡經常出現,理解這些俚語能讓你更貼近母語人士的思維。
片語 | 意思 | 說明 |
---|---|---|
Take a chill pill | 冷靜一下、別緊張 | 通常拿來開玩笑或半認真地安撫 |
Netflix and chill | (隱晦地指)一起看劇混進親密關係 | 多指情侶隱晦的親密邀約,非僅單純觀影 |
Chill with someone | 與某人輕鬆相處、玩耍 | 朋友間常用,等同「hang out」 |
重點提醒:「Netflix and chill」現在在年輕人口語裡已演變為「約會」甚至「發生親密關係」的暗語,務必注意用法與場合!
更多說法與誤區可見 英文學習者常誤解 chill 的用法。
Chill 的同義表達與常見替換字
理解 chill 意思後,還可以認識其他類似語氣的口語表達。在溝通時靈活運用,讓你的英文聽起來更自然流暢!
表達方式 | 中文說明 | 使用情境 |
---|---|---|
Take it easy | 放輕鬆 | 給壓力大或朋友建議放鬆 |
Hang loose | 別緊繃,放輕鬆些 | 海灘、假日等隨意場合 |
Vibe out / Vibing | 享受氛圍、愜意 | 強調情境與人的放鬆感 |
Don’t sweat it | 別煩惱 | 安慰朋友不要太擔心某事 |
如果你對 chill 的中文符號和理解還有疑問可以參考 chill 的中文涵義與日常口語。

7 個最常出現的 chill 例句大彙整
下表整理出「chill 意思」涵蓋的 7 個最經典英語例句,並附上中文說明,幫助讀者一眼看懂 chill 的實際應用:
英文例句 | 中文翻譯 | 適用語境 |
---|---|---|
I just want to chill at home this weekend. | 這週末我只想在家放鬆一下。 | 動詞/描述行為 |
Let’s chill by the river and have a picnic. | 我們去河邊野餐輕鬆一下吧! | 動詞/邀約 |
You need to chill out and not worry so much. | 你要放輕鬆點,不要那麼擔心啦。 | 動詞片語/建議 |
She’s really chill. | 她這個人很隨和。 | 形容詞/描述個性 |
The party was chill, nothing too crazy. | 派對很輕鬆,沒什麼失控的狀況。 | 形容詞/場合氛圍 |
Hey, take a chill pill! | 嘿,你冷靜一點! | 片語/打趣勸導 |
Are you free to chill tonight? | 你今晚有空輕鬆一下嗎? | 動詞/邀約 |
如果想避免學習誤區、讀懂語境,請參閱 這篇學習常見誤解文章。

新聞現場:為何 chill 會成為時下語言潮流關鍵字?
美國牛津字典編輯、語言學家及台灣多家英語教學機構皆指出,chill 之所以能躍居人氣用語,與數位社群、網飛等串流影音平台的普及,以及大眾對悠閒生活態度的嚮往息息相關。過去三年,「chill」的搜尋率更連年成長,足見「chill 意思」已不再僅限於物理的冷,而是融入了心理健康與生活心態之中。
“‘Chill’ is the word of relaxation that everyone wants in their daily routine, especially in the digital age.”
不僅在英語國家,即便是台灣許多年輕族群,在描述生活情趣時也會直接用「今天超 chill」、「好 chill 的咖啡店」來混搭使用,可見這個字已跨界國際,成為中英文語境中的共同流行語彙。
隨著 chill 一詞在全球年輕人之間的流行,只要學會運用不同語境下的 chill 英文例句,不僅能讓你的英文口語多元靈活,也能貼近時代年輕語感。下次無論是在網聊、實際生活、職場輕鬆場合,適時拋出一句 chill,不僅讓自己自在,也能與國際接軌,展現流利口語溝通力。