在現代英語與網路用語中,chill 早已超越原本「寒冷」的意義,成為年輕世代、社群平台中最常見的放鬆、冷靜、愜意等生活情境代表字眼。本文深度解析 chill 的多重詞性、文化變化、最常用語法與易踩的錯誤,並匯整成對照表,讓你貼近母語人士語感,用出最地道的 chill。
chill 的基本含義與詞性
chill 的原意與現今語境
chill 一詞最初在古英語中意味著「寒冷」,但隨著語言演變,現代已成了「放鬆」、「冷靜」、「愜意」的熱門英文用語。特別是在 chill 用法解析 的文章裡也有多種深入解析。美語、英語社群、年輕人口語與網路文化中特別常見「chill」帶有自在、輕鬆的生活態度和潮流感。
~ 解鎖語言新世界 ~

想要流利說外語?Enjoy ABC 幫你輕鬆達成目標!
✔ 個人化學習路徑:量身打造,適合你的學習速度。
✔ 互動式課程:遊戲化設計,讓學習充滿樂趣。
✔ 隨時隨地學:手機、平板,隨時開啟語言之旅。
chill 的主要詞性
詞性 | 用法說明 | 例句 |
---|---|---|
動詞 (v.) | 降溫、放鬆、冷靜 | Let’s chill. / Chill the soda in the fridge. |
形容詞 (adj.) | 冰涼的、很放鬆的 | The air is chill. / She’s always so chill. |
名詞 (n.) | 寒意、涼意、放鬆的狀態 | There was a chill in the air. |

chill 你一定要會的5大英文用法
1. chill 作動詞:「放鬆」、「冷靜」
新聞案例分析:
根據牛津詞典說明,「to chill」是生活中表達「讓自己冷靜下來」或「悠閒放鬆」的高頻短語,年輕人聊天必備,也常出現在朋友間互動。
- I just want to chill after work.
- Hey, chill! Everything’s under control.
用法快評:適合非正式場合、不推薦職場或正式書信。
2. chill 作形容詞:「涼爽」、「很隨和」
權威解析:
chill 形容詞既可形容天氣,也能描述性格隨和的人。chill 五個用法與正確解析 這篇也介紹了相關語境。
用法 | 英文範例 | 中文解釋 |
---|---|---|
天氣 | The weather is chill in the morning. | 早晨天氣涼爽。 |
個性 | He’s a chill guy, easy to get along. | 他很隨和易處。 |
提醒:人物形容時切忌與 “cold” (冷酷)混淆。

chill out、chillax 等片語用法
3. chill out/chillax:「放鬆一下」的片語用法
「chill out」在英美是極其常見的片語,安撫或邀集聚會皆合適。近年網路也流行「chillax」(chill + relax)。更多 6 個英美 chill 片語用法 也可參考。
- Let’s chill out at the coffee shop this afternoon.
- Chillax, everything’s fine.
語言專家建議:
叫對方「just chill out」比「chill」更禮貌、更易被接受。
4. just chilling / to chill:「閒著沒事」、「耍廢」
被問「What are you doing?」時,

Netflix and chill:誤用警示與易踩雷錯誤
5. Netflix and chill:誤用警示
新聞特別提醒: 在2010年代後 「Netflix and chill」 除了表層意涵「看影集放鬆」,更是英美社交圈極具性暗示的俚語!不是熟人務必避免誤用,以免誤導或尷尬。《Urban Dictionary》等媒體多有紀錄,高度敏感。
語句 | 真正含意 | 誤用風險 |
---|---|---|
Want to chill at my place? | 來我家坐坐 | 通常安全 |
Netflix and chill? | 暗示性邀約 | 高敏感度 |
chill 常見用法錯誤解說
錯誤1:當正式用語濫用 chill
多數外籍講師強調 chill 太口語,不適合工作簡報、正式郵件,例如:
Oops! We missed the deadline, but let’s chill and see what happens.
這種語氣輕率,應該用 “remain calm” 或 “stay composed”。
錯誤2:不分場合亂用 chill (out)
- 誤:Can you chill?(語氣易失禮)
- 正:Could you please chill out a bit?
為人際溝通應適度委婉。
錯誤3:chill vs cold 混淆
- She gave me a cold look.(她冷眼看我。)
She is a chill person.(她是個隨和的人。)
記得:cold=冷淡,chill=隨和、放鬆。

各型 chill 用法與常見替代表達精選
用法與對照總覽
用法 | 英文原文 | 中文解釋 | 適用對象 |
---|---|---|---|
動詞 | Let’s chill this weekend. | 這週末去放鬆一下吧。 | 朋友、家人 |
形容詞 | He’s very chill about things. | 他對很多事都很隨和。 | 熟朋友 |
片語 | You need to chill out! | 你需要冷靜下來! | 安撫、交友 |
俚語(小心) | Netflix and chill | 潛意識性邀約 | 情侶、年輕人 |
替代表達 | Take it easy | 放輕鬆 | 誰都可 |
chill 的替代表達與進階用法
替代表達英語 | 含義 | 適用場合 |
---|---|---|
Take it easy. | 放輕鬆 | 各種朋友、學生間 |
Relax. | 放鬆、休息 | 正式非正式皆可 |
Hang out. | 聚會、一起玩 | 朋友約會 |
Calm down. | 冷靜下來 | 安撫情緒 |
Chillax. | 放空+放鬆 | 年輕用語 |
Vibe | 氛圍、氣氛 | 描述舒服風格 |

英文母語人士常見“chill”對話&現代用法演變
母語場景真實應用
- What are you doing? — Just chilling.
- How was your weekend? — Pretty chill, just met up with some friends.
- Why are you so upset? — Chill out, it’s not a big deal.
chill 在社群平台的流行文化
近年來如 Twitter、Instagram 等主流社群出現 #chill、#chillvibes 標籤,各類「Chillhop」音樂、「chill style」設計甚至成為一種生活象徵。Chill 不只形容行為或心境,更代表一種 輕鬆自在的LIFESTYLE。
結語: 學好 chill,能說出地道英文、避免文化誤踩地雷。希望本篇新聞式詳解,讓你未來英文能更 chill、更專業。