自信英文練不起來?8個常見錯誤你一定要避免! [Why You Can’t Build Confident English? 8 Common Mistakes to Avoid!]

在台灣,許多人苦讀多年英文卻發現自己始終無法自在表達、在職場或國際場合缺乏自信。本文整理台灣學習者自信英文練不起來的8個常見錯誤,包括語氣過度客套、習慣道歉、直譯句型等,並提供專家的實用改善建議與文化理解重點。只要意識到這些關鍵,調整語感與思維,你也可以打造令人信賴的自信英文,在國際交流中脫穎而出!

八大錯誤揭密:為什麼你的自信英文練不起來?

  1. 過度禮貌,語氣不自然
    台灣人常用“Please kindly confirm.”等組合,實際上英語母語人士偏好直接、有效率的溝通。過多客套容易產生疏離,建議用簡明問句直接問對方意見。











    常見錯誤表現建議修正語句
    Please kindly confirm.Could you confirm by Friday?
    Please let us know once confirmed.

  2. 習慣性道歉,缺乏自信
    ”Sorry to bother you again.”這類語句會讓人覺得你不確定、被動。推薦改為 “Just following up on the email below.”,展現主動。
    • 錯誤:Sorry to bother you again.
    • 正確:Just following up on the email below.
  3. 被動式等待,缺乏主動推進
    “We will wait for your reply.” 這種說法讓對方無法判斷流程或後續。打造自信英文,必須掌握溝通主導權。











    被動說法主動說法
    We will wait for your reply.Looking forward to your response.
    Please let us know by [date] so we can proceed.

4~6:文化與語感上的誤區

  1. 過度謙遜遮蓋專業力
    用 “Maybe we can try this solution…” 會讓人覺得你對自己建議沒信心。
    建議直接明確“We recommend trying this solution.” “Our suggestion is to proceed with this approach.”
  2. 直接中翻英,文法結構錯誤
    例如“If no problem, we will proceed.”帶有中文邏輯,英語母語人士可能會困惑。要學習原生句型,例如“If there are no objections, we’ll proceed.” 或 “Unless we hear otherwise, we’ll go ahead.”
  3. 用詞錯誤,無意間推卸責任
    “I will try my best.” 其實等同於「不保證能完成」的語感。建議強調責任:











    不確定說法積極自信說法
    I will try my best.I’ll make sure it gets done.
    You can count on me.

想要流利說外語?Enjoy ABC 幫你輕鬆達成目標!

✔ 個人化學習路徑:量身打造,適合你的學習速度。
✔ 互動式課程:遊戲化設計,讓學習充滿樂趣。
✔ 隨時隨地學:手機、平板,隨時開啟語言之旅。

7~8:自信英文的語感與情境

  1. 直翻過度感謝,語感僵硬
    “Thank you for your kindly understanding.” 這不是母語人士會用的說法,會顯得有翻譯腔。建議用Thanks for your understanding. 或 Appreciate your patience on this.
  2. 罐頭開場白缺乏真誠交流
    “I hope this email finds you well.”已被歐美視為無感覺、公式化的書信開場。推薦依具體情境微調:“Just wanted to check in on…” 或 Hope all is going well with [project]。

延伸閱讀:你可以參考 台灣英文為什麼容易被外國人聽不懂?8個常見錯誤一次解析 ,深入解析台灣英文常見的用語問題。

錯誤語言現象總覽與建議

常見錯誤英文建議修正語句英文母語者常見感受
Please kindly confirm.Please let us know once confirmed.太客套、不自然
Sorry to bother you again.Just following up on the email below.缺乏自信、被動
We will wait for your reply.Please let us know by [date].沒有推動力,流程拖延
Maybe we can try this solution…We recommend trying this solution.懷疑、不確定感
If no problem, we will proceed.If there are no objections, we’ll proceed.結構不完整,像中式英文
I will try my best.I’ll make sure it gets done.留退路、不夠積極
Thank you for your kindly understanding.Thanks for your understanding.翻譯腔、不自然
I hope this email finds you well.Hope all is going well with [project].罐頭問候、失真誠

若想認識更多台灣英文錯用分析,可閱讀 台灣英文常見錯誤?10個你一定要避免的台式英文用法解析 輔助學習。

如何培養有效的自信英文?三大步驟

  1. 調整語氣,主動明確
    英文職場強調主動與明確,承擔責任、推進流程更易獲信任。自信英文的表現要精確聚焦目標。
  2. 理解文化差異
    務必觀摩國際會議、外企郵件和英語原生溝通模式,學習直接、有效的表達,避免僅中翻英文。
  3. 用鼓勵取代被動語句
    “I’ll make sure it gets done.” 會帶給對方信賴與專業感受,而非簡單的語法正確就足夠。

想進一步掌握正確英文表達,不妨參考 台灣英文這樣說才正確?5個常見用法錯誤你一定要避免! 等相關案例。

台灣人常犯英文錯誤與成功關鍵比較&避免建議

行為習慣常見結果調整行為預期成效
習慣客套、冗詞信件不被重視語句簡潔、主題明確被認為可靠、有效率
習慣道歉顯現自信不足正向關注進度、推進議題建立專業、自主形象
喜歡用“try”、“maybe”行動易受挑戰、不被依賴明確承諾完成任務增加執行力、集體信任
直接中翻英困擾外籍同事、誤會產生學習原生語言用法、理解文化溝通更流暢,合作更順利

三大實用建議:避免再次犯錯

  1. 多觀摩原生英文資源,如國際新聞、BBC、NPR等。
  2. 發送信件前自問:「這樣寫能讓對方明確知道我要什麼嗎?」
  3. 定期請母語者或專業英文顧問校正發信內容

只有正視、修正八大典型錯誤,積極建立語感與信心才能真正讓你的自信英文脫穎而出。若想了解台灣英文教學與台式用法地雷,進一步可參考 台灣英文教學常見5大錯誤|你也曾經踩雷這些台灣英文常見錯誤7大地雷|你絕不能再犯的用法有哪些? 。勇於嘗試、主動溝通,就是你邁向國際自信英文最實用的開始!

準備出國?Enjoy ABC 讓你輕鬆學會旅行必備語言!

✔ 實用短句:點餐、問路,馬上開口說。
✔ 文化小知識:融入當地,旅行更精彩。
✔ 離線學習:無網路也能隨時複習。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *