Dec 月份常見英文錯誤大全|12個寫 Email 時必須避免的陷阱 [Common English Errors in December|12 Email Pitfalls to Avoid]

年終是國際溝通與企業信件往來的高峰期,Dec 月份英文 Email 常見錯誤成為職場專業的一大隱憂。 本文由語言專家歸納出 十二大寫 Email 英文陷阱,針對拼字、結構、禮節和文化差異等易犯失誤逐一解析,搭配常用句型範本表格,協助您有效提升年底信件表達準確性,展現專業與自信,在 12 月重要訊息溝通中不脫序、不失禮。

年末英文錯誤激增,Dec 月份發信特別需留心!

隨著十二月節慶與年終業務高峰,企業與組織在寄送聖誕問候、年終對賬、假期通知等信件時,英文錯誤發生率明顯上升。這些錯誤包括拼字、用詞、禮節、語法到訊息結構。

常見拼字與詞語混淆

錯誤拼法正確拼法常見用法
Mary ChristmasMerry Christmas節慶問候語
Happy HolidayHappy Holidays通常 Holiday 需用複數
Santa ClauseSanta Claus許多人寫成 Clause 錯誤
New years eveNew Year’s Eve應有所有格撇號

語言專家提醒: 大量發信期間,Word、Gmail 自動更正不可靠,建議人工校對。

想要流利說外語?Enjoy ABC 幫你輕鬆達成目標!

✔ 個人化學習路徑:量身打造,適合你的學習速度。
✔ 互動式課程:遊戲化設計,讓學習充滿樂趣。
✔ 隨時隨地學:手機、平板,隨時開啟語言之旅。

結構不清,主題混亂導致理解偏差

Dec 月份的 Email 若內容一長串不分段,易讓收件人找不到重點。理想的 Email 結構包括:

  • 問候與開場白(Greeting)
  • 說明來意(Purpose)
  • 重點條列或簡短分段
  • 結尾禮貌語(Closing)
  • 簽名(Signature)

分段明確,主旨清晰,能讓收件人快速理解要點。

常被忽略的基本禮節

Email 禮節直接影響專業形象。

  • 開場:建議用 Dear [Name], 關係較近可用 Hi。
  • 結尾:Best regards, Sincerely, 等較為妥當。
收件對象開場用語結尾用語
上司/長官Dear [Name],Best regards,
同事Hi [Name],Kind regards,
客戶/外部Dear [Name],Sincerely,

12個 Dec 月份寫 Email 時必須避免的英文陷阱

語言顧問根據實務經驗,總結出 12 點年底寄信高峰常犯英文 Email 錯誤,有效避開下列表現,有助於提升信件品質:

1. 單/複數與冠詞錯誤

不可數名詞如 holiday、feedback、information 承受複數或冠詞容易出錯。如:
誤:Informations are important.
正:Information is important.

2. 拼寫與大小寫混用

專有詞(如 Christmas, New Year, December)首字母需大寫,勿全部用大寫,防止引發誤解。

3. 錯用縮寫與Contraction

正式信件勿用太多縮寫(尤其是 I’d, we’ve 等),遇不確定時以全寫最保險。

4. 用詞不當造成誤會

舉例:
誤:I look forward to hear from you.
正:I look forward to hearing from you.

5. 錯誤的敬語與冒犯語

不宜對上司/年長者用 “Hey”;稱呼直接用收件人姓名更專業如 Dear Mr. Wang。

6. 忽略主旨(Subject)或主旨不明

主旨應明確具體,勿以 “Hi” 或過於籠統。
如:「Meeting Reschedule Notice – Dec 22」

7. 缺少結尾行動呼籲(Call To Action)

提出需求時應列明時限與動作,例如 “Please confirm by Dec 28.”,避免模糊語氣或冗詞。

Dec 電郵常見失誤續談:細節與專業兼顧

8. 拼錯人名/公司名

公司資訊、同事或客戶姓名拼錯,年底急件多時尤需慎重反覆校對。

9. 忘記附件(Attachment)或未註明附檔內容

應明確寫 “Please find attached…” 或 “As per attachment…” 並標示檔名,防止對方遺漏。

10. 用字太口語或過度禮貌

避免 “Hey, what’s up?” 這類過於隨興開場。需掌握正式場合與友善語氣間的分寸。

11. 長句結構犯錯

壓力大時,常見冗長疊句,建議拆分為簡明短句。
誤:「I hope you are doing well and I wanted to ask if you received my previous email and if you could reply before the holidays start.”
正:「I hope you are doing well. I wanted to ask if you received my previous email. Could you reply before the holidays start?」

12. 忽略文化差異

世界不同地區聖誕/New Year 放假天數不同,應於信件標示時區、國別,避免溝通誤解。

表格一覽—Dec 月份易混淆常用 Email 英文句型

以下彙整寒假、假期、關帳、問候等場景之正確 Email 實用短句,方便年底高頻查閱:

場景正確英文短句注意事項
聖誕祝賀Wishing you a Merry Christmas!「Mary」易寫錯
新年祝賀Happy New Year!New Year 應大寫
年度關帳通知Please complete all tasks by Dec 31.任務截止日前明確
年末休假提醒Our office will be closed from Dec 24 to Jan 2.日期格式明確
要求確認Please confirm your attendance by Dec 15.Call to action 明確

專家提醒—如何有效提升 Dec 月份 Email 英文精準度

語言專家建議年底寄送英文信件時,力行以下五步驟可降低錯誤率,提升信件專業水準:

  1. 寫完信件先暫停,再自校一遍,避免衝動誤寄。
  2. 活用拼字及語法檢查工具如 Grammarly、Word 校對,但別全然仰賴機器修正。
  3. 請英文較佳同事協助校閱,特別是關鍵客戶、跨國文件。
  4. 自製 Email 常用句型搜尋表,提高查詢效率。
  5. 寄信時請註明對方國家假期與時區,避免文化誤解。

每年十二月是國際訊息與商務協作的高峰,英文 Email 錯誤率也同步攀升。 職場人士發送年終信件前,不妨複習本篇整理的易錯陷阱與提升建議,養成良好自我檢查習慣,讓每封信展現地道、禮貌與專業,自信迎接新年度工作挑戰!

準備出國?Enjoy ABC 讓你輕鬆學會旅行必備語言!

✔ 實用短句:點餐、問路,馬上開口說。
✔ 文化小知識:融入當地,旅行更精彩。
✔ 離線學習:無網路也能隨時複習。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *