「mar」這個英文動詞雖然簡單,卻在正式及書面語中常用來表示損壞、破壞、美中不足。 本文從基本定義到各種常見用法,全方位解析mar的語意、變化及英文地道例句,幫助你精確掌握這個詞於學術、專業及日常情境的應用。掌握mar的用法,能讓你的英文表達層次大幅提升,對正規文章閱讀和寫作都大有益處!
mar的基本定義與詞性
「mar」作為動詞(verb),意思是「損壞」、「破壞」、「損傷」,表示讓某事物變得較差、不完整或不美好。 依據Cambridge Dictionary,mar means “to spoil something, making it less good or less enjoyable”。這個詞多見於較正式或書面語境。
音標:英式 /mɑːr/ 美式 /mɑːr/
基本中文翻譯:
- 損壞
- 破壞
- 損傷
- 使…有瑕疵
mar常見詞性與變化
詞形 | 時態 | 例子 |
---|---|---|
mar | 原型 | I hope nothing will mar your happiness. |
marred | 過去式/過去分詞 | The book was marred by errors. |
marring | 現在分詞 | His anger was marring the celebration. |
想了解更多英文動詞型態,可參考 Understanding Verb Forms in English 這篇文章。

~ 解鎖語言新世界 ~

想要流利說外語?Enjoy ABC 幫你輕鬆達成目標!
✔ 個人化學習路徑:量身打造,適合你的學習速度。
✔ 互動式課程:遊戲化設計,讓學習充滿樂趣。
✔ 隨時隨地學:手機、平板,隨時開啟語言之旅。
mar的4種常見用法
1. 破壞某物的完整性、質量或美感
最常見於描述經歷、物品、作品變得不那麼美好、出現瑕疵。
- The surface of the painting was marred by scratches. (畫作的表面被刮痕損壞了。)
- Sadly, the party was marred by a loud argument. (很遺憾,派對被一場激烈爭吵破壞了氣氛。)
常見強調被動語態:「was marred by…」來指事件被外部因素影響而減分。
2. 正式或書面語境:文字、演出、行為失色或蒙塵
在學術、新聞等正式文本,mar形容出版品、活動因缺陷損害品質。
- The text is marred by frequent typographical errors. (文字因為錯誤而失色。)
- Her reputation was marred by the scandal. (名聲因醜聞而受損。)
參考進一步正式寫作,可看 Formal Writing Tips for Academic Papers 。

mar的感受與體驗用法、科學及技術語境
3. 損及情感或體驗(美中不足)
形容美好事物被遺憾、爭執破壞。
用法說明 | 例句 | 中文解釋 |
---|---|---|
美好時刻被小事破壞 | The vacation was marred only by the rain. | 假期唯一遺憾是下雨。 |
愉快經驗有瑕疵 | My memory of childhood is marred by that accident. | 回憶因事故有瑕疵。 |
活動氣氛受負面情緒干擾 | Their wedding was marred by a family argument. | 婚禮因家族爭吵蒙塵。 |
4. 科學、技術用語的損傷與影響
- The lens was marred by a deep scratch, affecting all photos taken. (鏡片有深刻刮痕,影響照片品質。)
- The data results were marred by a computational error. (資料因計算錯誤受到影響。)
更多正式英文慣用搭配請參考 Common Verb Collocations in English。

英文地道例句與mar在語用上的比較
例句精選(實際語境)
英文例句 | 中文翻譯 | 用法類型 |
---|---|---|
It was a really nice day, marred only by a little argument in the car. | 這一天很不錯,只是車內的爭吵略掃興。 | 美好時刻美中不足 |
The concert was marred by technical difficulties. | 音樂會因技術問題而破壞。 | 活動/事件失色 |
The sculpture was marred by graffiti. | 雕像被塗鴉毀損。 | 實體損壞 |
His political career was marred by controversy. | 政治生涯因爭議蒙塵。 | 聲譽受損 |
Sadly, the proposal was marred by several critical errors. | 提案因錯誤令人遺憾。 | 書面/專業文本失色 |
mar在國際正規英文語用的比較
用法範疇 | mar意思或用法 | 舉例說明 |
---|---|---|
動詞/verb | 損壞、破壞、有瑕疵 | His joy was marred by bad news. |
專業術語/縮寫 | Mar. = March(三月) | Mar. 15, 2024(2024年3月15日) |
名詞* | 污點、缺陷(少見) | There was a mar on the surface. |
更容易混淆的詞彙比較建議參考 English Vocabulary: Common Errors in Writing 一文。

mar的類似詞彙與片語延伸應用
mar與近義詞比較
詞彙 | 基本含義 | 語氣強弱 | 常見用法 |
---|---|---|---|
mar | 因某因素造成損壞缺陷 | 中性至較強 | 正式書面、公文、評論 |
spoil | 破壞、腐壞(糧食、氣氛) | 偏口語 | 食品變質、好心情被壞掉 |
ruin | 完全毀掉、徹底破壞 | 極強 | 完全毀滅、嚴重毀損 |
damage | 可見或不可見的損傷 | 中性 | 財物損壞、名聲受損 |
「mar」語氣比「spoil」正式,常帶「蒙塵、減色」感受;講徹底毀滅時用「ruin」更合適。看到更進階寫作搭配可查閱 How to Use Formal Language in Essays 。
常用片語和表達
片語/用法 | 中文解釋 |
---|---|
mar one’s reputation | 損害名聲 |
mar the surface | 損壞表面 |
mar a celebration | 破壞慶典氣氛 |
be marred by… | 被…(不好的事)影響 |

mar的地道英文寫作與溝通應用心得
「mar」這個小詞,在正式文本、高階英語溝通甚至專業評論中都是不可或缺的要角。學會mar,不僅讓你的語言表達更精準,更能從Formal Writing Tips for Academic Papers 等高階寫作中體會何時該用mar,何時用spoil或ruin。下次想描述美好事因缺陷減分時,別忘地道用法就是mar!