地址英文怎麼寫?6個常見錯誤一次告訴你(2025最新版整理) [How to Write English Addresses? 6 Common Mistakes Explained (2025 Updated Guide)]

2025年,隨著跨境電商與國際郵寄日益頻繁,正確的地址英文書寫變得格外重要。許多台灣人常因習慣混淆、格式不符或忽略郵遞細節而遇上包裹迷航。本文詳解6大常見錯誤、正確格式、對照表與縮寫,讓你一次就會!

地址英文的基本規則及格式

英文地址順序顛倒別再搞錯

中文地址寫法是從大到小(縣市→區→街道→門牌),但英文地址順序要反轉,從小到大(門牌→街道→區域→城市→國家)。這點常讓許多人困惑。

正確格式(以台北市為例):
3F., No. 15, Ln. 122, Sec. 1, Zhongxiao E. Rd., Da’an Dist., Taipei City 106, Taiwan (R.O.C.)

中文對照:
台灣台北市大安區忠孝東路一段122巷15號3樓

想要流利說外語?Enjoy ABC 幫你輕鬆達成目標!

✔ 個人化學習路徑:量身打造,適合你的學習速度。
✔ 互動式課程:遊戲化設計,讓學習充滿樂趣。
✔ 隨時隨地學:手機、平板,隨時開啟語言之旅。

必懂的英文地址縮寫

中文英文縮寫英文拼寫(全名)
Ln.Lane
Aly.Alley
No.Number
FFloor
Fl.Floor
Dist.District
Sec.Section
Rd.Road
St.Street
CityCity
CountyCounty

標準縮寫請確實使用,點號勿遺漏,避免郵遞混淆。 進一步參考 英文地址寫法大揭密

地址英文怎麼寫?6個常見錯誤一次告訴你(2025最新版整理) [How To Write English Addresses? 6 Common Mistakes Explained (2025 Updated Guide)]|

地址英文常見六大錯誤——你中了幾個?

1. 忽略「由小到大」順序

許多人常將區、市放在最前面,導致外國郵遞無法正確判讀。正確順序必須「門牌→街道→區→市→國家」。

2. 中文拼音直接翻譯

直接用漢語拼音但沒加上 Rd.、St. 等縮寫,會讓郵遞員無法定位。必須加正確英文用詞。

3. 門牌號未加 No.

漏寫 No. 讓門牌號意義不明,郵遞員容易走漏。

4. 標點、逗號誤用

逗號分段必不可少且需用英文半形。

5. 郵遞區號位置錯誤

應放在城市名稱後,如 Taipei City 106,勿與順序混淆。

6. 省略國家名稱或縮寫

寄往海外時切不可省略 Taiwan (R.O.C.)!參考 如何正確撰寫地址英文格式

地址英文怎麼寫?6個常見錯誤一次告訴你(2025最新版整理) [How To Write English Addresses? 6 Common Mistakes Explained (2025 Updated Guide)]|

正確的地址英文寫法步驟

地址英文結構一覽表

地址元素中文範例英文寫法示意
樓層3樓3F.
9號No. 9
15巷Ln. 15
路/街/段和平西路一段Sec. 1, Heping W. Rd.
里/村幸福里Xingfu Village
大安區Da’an Dist.
台北市Taipei City
郵遞區號106106
國家台灣Taiwan (R.O.C.)

建議參考 常見五大錯誤與正確標示方式 獲得更多提示。

地址英文怎麼寫?6個常見錯誤一次告訴你(2025最新版整理) [How To Write English Addresses? 6 Common Mistakes Explained (2025 Updated Guide)]|

地址英文寫法實例解析

實際中文地址範例

中文地址:
台北市中山區民生東路三段105號10樓之2

正確英文:
10F.-2, No. 105, Sec. 3, Minsheng E. Rd., Zhongshan Dist., Taipei City 104, Taiwan (R.O.C.)

  • 10F.-2:10樓之2,指的是10樓第2室
  • No. 105:門牌號
  • Sec. 3:三段
  • Minsheng E. Rd.:民生東路帶東向
  • Zhongshan Dist.:中山區
  • Taipei City 104:台北市及區號
  • Taiwan (R.O.C.):國家

更多應用於郵局與國際郵件範例可參考 郵局英文地址怎麼寫

地址英文怎麼寫?6個常見錯誤一次告訴你(2025最新版整理) [How To Write English Addresses? 6 Common Mistakes Explained (2025 Updated Guide)]|

地址英文常見縮寫懶人包

縮寫代表詞中文
Rd.Road
St.Street
Ave.Avenue大道
Blvd.Boulevard林蔭大道
Sec.Section
Ln.Lane
Aly.Alley
No.Number
Fl.Floor
Dist.District
Vil.Village里/村
CityCity
CountyCounty

貼心提醒: 樓層、室須用 Fl.、Rm. 等正確縮寫,不用數字拼湊。 若想避免其他常見遺漏,請見 地址英文避免5大常見錯誤

地址英文怎麼寫?6個常見錯誤一次告訴你(2025最新版整理) [How To Write English Addresses? 6 Common Mistakes Explained (2025 Updated Guide)]|

常見 Q&A與國際新規說明

郵遞區號與國碼的正確放法?

郵遞區號應在城市名稱後,國家放最後(如:Taipei City 106, Taiwan (R.O.C.))。

若寄美國/英國,有格式需要注意嗎?

各國規則略有不同,建議先查當地郵政官網。多數國家同樣要求由小到大。

地址拼音有建議用法嗎?

建議採用官方通用拼音或漢語拼音,避免自創拼音方式。

國際郵寄新規範

2024年起美國、澳洲多國強調郵件須100%英文格式,禁止中英混用。建議至官方郵局查核標準格式避免退件。

結語

全球物流與電商發達,寫對地址英文絕對是日常能力。掌握順序、縮寫、結構,助你的包裹無懼迷航,展現國際素養,讓你暢行無礙!

準備出國?Enjoy ABC 讓你輕鬆學會旅行必備語言!

✔ 實用短句:點餐、問路,馬上開口說。
✔ 文化小知識:融入當地,旅行更精彩。
✔ 離線學習:無網路也能隨時複習。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *