在全球化學術及職場交流中,「微積分」正確的英文為calculus,但許多學習者常犯誤用calculation等詞、或語境混淆的錯誤。本文從權威定義出發,深入解析calculus的精確用法與五個實用英文例句,並提供對照表幫助辨析常見誤譯。無論升學、寫履歷、面試或教材選用,都可輕鬆運用正確術語,展現你的專業英文素養。
微積分英文正確用法解析
微積分的標準英文定義
根據劍橋字典(Cambridge Dictionary)的解釋,微積分(calculus)指的是「一門研究連續變化值的高等數學領域」。在專業及學術語境中,無論英式還是美式英文,calculus是唯一且正確的專有詞彙。值得注意的是,在非數學領域,calculus有時也可泛指「計算、推算的方法」,但在中文語境下,提及「微積分」時一律使用calculus。
中文 | 英文 | 說明 |
---|---|---|
微積分 | calculus | 標準正式用法 |
微分學 | differential calculus | 微積分的分支 |
積分學 | integral calculus | 微積分的分支 |
更多相關解釋,可參考 微積分英文怎麼說 深入學習。
![微積分英文怎麼說?5個實用例句避免常見英文翻譯錯誤 [How To Say Calculus In English? 5 Practical Sentences To Avoid Common Translation Mistakes]|](https://littlenewton.efroip.tw/wp-content/uploads/2025/06/my_prefix_1750420713-1024x683.png)
~ 解鎖語言新世界 ~

想要流利說外語?Enjoy ABC 幫你輕鬆達成目標!
✔ 個人化學習路徑:量身打造,適合你的學習速度。
✔ 互動式課程:遊戲化設計,讓學習充滿樂趣。
✔ 隨時隨地學:手機、平板,隨時開啟語言之旅。
微積分在國際學術及職場的應用
微積分(calculus)是全球眾多理工醫學領域基礎課程。例如,在英美大學課綱中,必修科目多以Calculus I、Calculus II命名。職場上,如工程師、數據科學家在撰寫 數學專業技能英文 簡歷時,通常寫作「Proficient in calculus」或「Strong foundation in calculus」。
- 重點提示:
- 無論對話、簡歷,皆應使用calculus,可依需求搭配differential、integral等形容細節。
- 切忌用calculation、calculate等詞代替微積分。
![微積分英文怎麼說?5個實用例句避免常見英文翻譯錯誤 [How To Say Calculus In English? 5 Practical Sentences To Avoid Common Translation Mistakes]|](https://littlenewton.efroip.tw/wp-content/uploads/2025/06/my_prefix_1750420720-1024x683.png)
常見翻譯錯誤與正確說法對照
許多學子或初學者容易將「微積分」誤譯為calculation(計算)、calculate(計算動作)、mathematics(數學),這些用法皆屬錯誤。正確英文用法應專指calculus。
錯誤用法 | 正確用法 | 原因說明 |
---|---|---|
calculation | calculus | 僅指計算,非學科 |
mathematics | calculus | 泛指所有數學,不是微積分 |
calculation theory | calculus | 無此專用名詞 |
micro calculus | calculus | 沒有「micro calculus」這種說法 |
學會正確寫法,可避免英文面試時誤用,詳情請見 理工科英文面試 常用術語整理。
![微積分英文怎麼說?5個實用例句避免常見英文翻譯錯誤 [How To Say Calculus In English? 5 Practical Sentences To Avoid Common Translation Mistakes]|](https://littlenewton.efroip.tw/wp-content/uploads/2025/06/my_prefix_1750420729-1024x683.png)
5個實用英文例句,避免「微積分」翻譯地雷
- 課程學習情境:
英文:I am taking calculus this semester at the university.
中文:我這學期在大學修習微積分。
重點:用take calculus表示修課,避免誤用take calculation。 - 自我介紹與專長:
英文:She has a strong background in calculus and statistics.
中文:她在微積分與統計學領域有深厚的背景。
重點:專業能力描述用calculus,非calculation或math。 - 證照或考試描述:
英文:Calculus is a requirement for most engineering programs.
中文:微積分是大多數工程學程的必修課程。
重點:用requirement for表達規定課程。 詳見 AP Calculus考試介紹 國際課程慣例。 - 能力或技術說明:
英文:He applies calculus to solve complex physics problems.
中文:他運用微積分來解決複雜的物理問題。
重點:apply calculus是正規寫法。 - 書籍或教材名稱:
英文:“Calculus: Early Transcendentals” is a widely used textbook.
中文:《微積分:先修超越》是廣泛使用的教科書。
重點:教材、書名均用calculus指微積分。
中文詞彙 | 英文專有名詞 | 範例 |
---|---|---|
微積分 | calculus | Calculus is essential. |
微分 | differentiation | Differentiation is applied. |
積分 | integration | Integration is important. |
微分學 | differential calculus | He studied differential calculus. |
積分學 | integral calculus | She enjoys integral calculus. |
![微積分英文怎麼說?5個實用例句避免常見英文翻譯錯誤 [How to Say Calculus in English? 5 Practical Sentences to Avoid Common Translation Mistakes]](https://littlenewton.efroip.tw/wp-content/uploads/2025/06/right-decision-wrong-decision-wooden-signpost-2BF22GC-1024x752.jpg)
微積分英文用法補充:實際應用再進階
微積分在英文簡歷、面試中的關鍵表現
許多機構在招聘時,會特別強調數理背景人才是否精通calculus。撰寫英文履歷時,建議直接列出「Proficient in calculus」、「Calculus coursework completed with honors」等表述。面試時亦可主動提及:「My calculus skills enabled me to analyze and solve engineering problems efficiently.」
美英大學課程命名與證照
如麻省理工學院(MIT)、加州大學(UC系統)、牛津、劍橋等校課程,普遍以Calculus I、II、III稱呼基礎至高階微積分。國際證照如AP Calculus AB/BC,同樣採用calculus命名,詳細可參考 AP Calculus考試介紹 。

了解「calculus」的更多層面與結語
特別注意:「Calculus」也有醫學或牙醫用語
「calculus」在醫學、牙醫領域,亦有「結石」之義,如dental calculus(牙結石)、renal calculus(腎結石)。數學學科相關語境下,則以微積分為主。下表供快速區分:
語境 | 英文詞彙 | 中文對應 |
---|---|---|
數學 | calculus | 微積分 |
牙醫 | dental calculus | 牙結石 |
醫學 | renal calculus | 腎結石 |
結論
隨著國際交流頻繁,正確運用「微積分」的英文calculus,是學術溝通的基本素養。記住:「微積分」正統英文是calculus,切勿誤用calculation等詞。無論學習、工作還是自我介紹,善用本文例句與表格,讓你的數理英文表達零失誤!