勞動部勞工保險局英文申請流程|2025外國人常見3大錯誤與避免方法

隨著台灣國際化浪潮,越來越多外國人在台申請 勞動部勞工保險局 服務,卻經常在 英文申辦流程 中遇到姓名拼音不符、文件未認證、資格誤填等問題。本文詳解外國人2025年 申請勞保英文流程、常見三大錯誤與預防方法,並提供流程優化、文件準備及補件應對之關鍵攻略,助您順利守護在台保險權益。
外國人在台灣申請勞動部勞工保險局服務現況
隨著台灣國際化腳步加快,來台居留、工作的外國人逐年增加,勞動部勞工保險局(Bureau of Labor Insurance, Ministry of Labor, BLI)為外國人提供英語申辦服務顯得日益重要。根據勞工保險局資料,目前外國勞工及專業人才加入台灣勞工保險人數逐年成長,且線上、臨櫃辦理流程已包含多語服務,協助英語不流利的新住民順利完成保險、勞退等申請。
如需完整外國人勞保申請流程與常見問題,可參考 外國人在台申請勞工保險必看:完整流程與常見問題解析 文章。
![勞動部勞工保險局英文申請流程|2025外國人常見3大錯誤與避免方法 [Bureau Of Labor Insurance English Application Process|3 Common Foreigners’ Mistakes & Solutions 2025]|](https://littlenewton.efroip.tw/wp-content/uploads/2025/07/my_prefix_1753196532-1024x684.png)
英文申請流程全解析
~ 解鎖語言新世界 ~

想要流利說外語?Enjoy ABC 幫你輕鬆達成目標!
✔ 個人化學習路徑:量身打造,適合你的學習速度。
✔ 互動式課程:遊戲化設計,讓學習充滿樂趣。
✔ 隨時隨地學:手機、平板,隨時開啟語言之旅。
如何用英文完成勞動部勞工保險局主要業務申請?
勞保局目前設有雙語詞彙查詢系統與英文版官方網站,針對外國籍人士提供保險申辦、文件下載、常見問答及線上客服等服務。主要流程整理如下:
申辦對象與適用業務
外國人在台適用勞工保險、就業保險、勞工退休金、職災保險等主要業務。
- 申請資格依據《就業服務法》、相關部會規定
- 雇主須為台灣登記之合法單位
- 專業、技術外籍人士與移工均須依法參加勞保
英文申請主要步驟與所需文件
流程步驟 | 操作說明 | 需備英文文件 |
---|---|---|
線上/臨櫃填寫申請表 | 至BLI官網下載 英文申請表格 | Application Form(Labor Insurance, Pension, etc.) |
身份證明文件 | 外國人居留證、護照、聘僱證明 | ARC, Passport, Employment Certificate |
勞工保險投保名冊/雇主證明 | 雇主代為辦理申報,出示公司證明 | Employer’s Certificate, Labor Insurance List |
上傳/遞交申請文件 | 親自或授權代理人於服務中心辦理 | All scanned copies and originals as needed |
英文申請表下載與填寫要點
- 表格須以英文或正確拼音填寫,中文不具法律效力
- 姓名、出生日期、護照號碼須與證件完全一致
- 文件不齊全或書寫錯誤將影響審核進度
現場/線上申請流程
- 線上系統(e化服務系統):Customs English介面,支援登錄及表格下載
- 臨櫃服務:部分辦事處設有英語服務窗口,可主動請求協助
- 申請審查:作業時間約3~14天,依內容略有不同
![勞動部勞工保險局英文申請流程|2025外國人常見3大錯誤與避免方法 [Bureau Of Labor Insurance English Application Process|3 Common Foreigners’ Mistakes & Solutions 2025]|](https://littlenewton.efroip.tw/wp-content/uploads/2025/07/my_prefix_1753196542-683x1024.png)
2025年外國人常見3大錯誤與須避關鍵
申請勞工保險英文流程常見錯誤分析
據勞保局與在台外國人組織反映,申請過程最常見以下失誤:
錯誤一:個人資料與證件英文拼音不符
- 護照、ARC、聘僱證明文件英譯不同,導致姓名、生日或發證日不一致,延誤審核甚至退件。
- 預防:所有文件皆以護照英文拼寫為主,文件換領或資訊異動要主動申報。
錯誤二:文件未備齊或未認證中英文翻譯
- 非英文或中文正本,必須附有官方 認證翻譯。
- 預防:所有外語文件需專業翻譯且經駐台辦事處或公證人認證。
錯誤三:誤認投保資格、保險種類
- 自認無需加保或選錯險種,影響日後權益與法律責任。
- 預防:查閱就業服務法,或致電勞保局1990專線確認自身強制納保身份。
錯誤及避免方法對照表
錯誤 | 影響 | 預防重點 |
---|---|---|
拼音不符 | 退件、延誤行政 | 以護照英文為唯一標準 |
文件未齊/未認證翻譯 | 退件、補件 | 經駐外館或機關認證 |
資格身分誤報 | 保險失效、被處罰 | 查官網、與勞保局或雇主確認現況 |
![勞動部勞工保險局英文申請流程|2025外國人常見3大錯誤與避免方法 [Bureau Of Labor Insurance English Application Process|3 Common Foreigners’ Mistakes & Solutions 2025]|](https://littlenewton.efroip.tw/wp-content/uploads/2025/07/my_prefix_1753196552-683x1024.png)
英文申請流程優化建議與做法
如何有效提升外國人英文申辦成功率
為提升外國人適應勞保服務效率,勞動部勞工保險局建議:
- BLI英文官網與雙語詞彙查詢:術語中英文對照、自學便利
- 觀看線上教學、下載指南
- 撥打1990電話語音英文客服
申辦文件事前確認清單
項目 | 中文名稱 | 英文名稱 | 備註 |
---|---|---|---|
有效護照 | 護照 | Passport | 必備原件 |
居留/工作證 | 外僑居留證/工作證 | ARC / Work Permit | 有效期限內 |
雇主證明 | 聘僱/公司證明 | Employment Letter | 需雇主簽章、中英對照 |
投保名冊表 | 勞保名冊 | Insurance List | 由雇主統一填報 |
最新申請表 | 申請書 | Application Form | 官網下載正式版本 |
臨時補件與誤填補救策略
- 收到補件或退件即立刻聯絡勞保局客服,要求明確英文說明
- 可請雇主協助與辦事處溝通,或尋求專業 文件審查協助
- 有困難時尋找就業仲介或外國人輔導機構的支援
![勞動部勞工保險局英文申請流程|2025外國人常見3大錯誤與避免方法 [Bureau Of Labor Insurance English Application Process|3 Common Foreigners’ Mistakes & Solutions 2025]|](https://littlenewton.efroip.tw/wp-content/uploads/2025/07/my_prefix_1753196563-683x1024.png)
後疫情時代外籍人士保險權益提醒
疫情影響下,線上及臨櫃申請流程持續調整,勞動部勞工保險局持續推動流程電子化。外籍人士應保持警覺,密切關注官方公告,遇疑問主動尋求協助。
保險與退休金攸關在台生活與就業安全,切勿因語言障礙而延誤申辦權益。
![勞動部勞工保險局英文申請流程|2025外國人常見3大錯誤與避免方法 [Bureau Of Labor Insurance English Application Process|3 Common Foreigners’ Mistakes & Solutions 2025]|](https://littlenewton.efroip.tw/wp-content/uploads/2025/07/my_prefix_1753196573-683x1024.png)
身為外籍在台工作者,只要妥善運用 官網資源,備齊中英文證明,並積極諮詢與確認細節,就能大幅提升申辦效率和通過率。
勞動部勞工保險局未來也將持續升級 多語服務,攜手打造更友善、多元的勞動保險環境。
~ 旅行者的語言神器 ~

準備出國?Enjoy ABC 讓你輕鬆學會旅行必備語言!
✔ 實用短句:點餐、問路,馬上開口說。
✔ 文化小知識:融入當地,旅行更精彩。
✔ 離線學習:無網路也能隨時複習。