Category 一般文章

多益單字學不起來?7個常見錯誤讓你考試高分無望! [7 Common Mistakes That Stop You from Scoring High on TOEIC Vocabulary]

多益單字學不起來?7個常見錯誤讓你考試高分無望! [7 Common Mistakes That Stop You From Scoring High On TOEIC Vocabulary]

在全球化浪潮下,多益考試已成為職場與升學的重要門檻,但單字學不起來一直是考生心中最大難關。根據專家觀察,真正拉開分數差距的,往往是學習方法錯誤。本篇以新聞報導角度,深入分析7大常見致命錯誤,並結合修正策略、表格工具,幫你突破單字瓶頸,實現多益高分夢想! 7個常見錯誤徹底解析 只背單字、不重語境 專家發現,死背單字是多益高分路上的頭號殺手。最多人只是埋頭將中文意思背下卻忽略了語境。因此考場一見單字,立刻忘記意思或用法出錯。 建議修正:「每學一個單字,一定搭配例句與情境」。例如: 一次背太多、無複習計畫 不少同學訂下激進進度,「幾天內背完全部單字」,結果記憶超載,消化不良。大量背誦容易產生壓力,遺忘更快,實際吸收有限。 最佳單字學習進度推薦 學習階段 每日新單字數 複習舊單字數 相關建議 初學 10~15 20~30 多搭配例句 進階 20~30 30~50 善用APP複習 衝刺前 8~10 40~80 強化做題與造句實作 修正策略:採「間隔複習法」,每天舊新單字錯落記憶,加深長期留存。 只記中文意思、忽略同義詞和詞性 多益單字常愛考同義字和詞性轉換,只背中譯,遇到同義題型、詞性變化很易失分。 同義詞及詞性表 多益單字 同義字 詞性 例句 purchase buy, acquire 動詞 The company purchased a…

座右銘英文怎麼說?10句激勵人心的英文座右銘與正確用法解析 [How to Say ‘Motto’ in English? 10 Inspiring English Mottos and Correct Usage Explained]

座右銘英文怎麼說?10句激勵人心的英文座右銘與正確用法解析 [How To Say 'Motto' In English? 10 Inspiring English Mottos And Correct Usage Explained]

在全球化的今天,許多人在尋找能夠激勵自己、充實生活的名言警句,特別是能夠用在學習、工作、甚至社群媒體介紹欄的「座右銘」。那麼,座右銘英文怎麼說?又有哪些經典英文座右銘句子可以真正激勵人心?本篇文章整理了座右銘英文說法、10句世界知名激勵英文座右銘,以及正確用法和文化背景,協助你選擇專屬的人生座右銘,精準展現自我的國際化思維。 座右銘英文怎麼說?定義與用法 英文怎麼說「座右銘」? 「座右銘」在英文中最常見的說法就是 “motto”。此外,也可用 life motto、creed、maxim、slogan 等詞,但最中性的表達仍然是 “motto”。 例句:「我的座右銘是成功來自於努力。」可翻譯為 “My motto is ‘Success comes from effort.’” 中文 英文 適用場合 座右銘 motto 生活、個人 格言 maxim 正式、哲理短句 信條 creed 宗教或人生理念 格言/名言 quote 日常、網路用語 口號 slogan 團隊、品牌、活動 座右銘用在什麼情境? 座右銘可以用在自我介紹、面試、又或者是自家書房牆上激勵自己。 在國際職場或學校申請時,有時也會被問到 “What is…

英文文章常見 7 大寫作錯誤|初學者必學的避免陷阱與修正方法 [7 Common English Writing Mistakes and How Beginners Can Avoid Them]

英文文章常見 7 大寫作錯誤|初學者必學的避免陷阱與修正方法 [7 Common English Writing Mistakes And How Beginners Can Avoid Them]

英文文章寫作對許多學習者來說是一大挑戰,尤其初學者常在語法、拼寫、標點與用詞上踩到地雷。根據權威研究,最常見影響表達的 7 大錯誤包括用字混淆、拼寫錯誤、標點符號使用不當、代名詞指代不明、同音字與縮寫混用、動詞時態錯亂及段落組織鬆散。本文整理錯誤類型、例句與修正方法,助你掌握要領,有效提升英文寫作力。 英文文章的常見寫作錯誤 在分析大量英文文章之後,專家整理出新手最容易犯的 7 項錯誤,分別為: 錯誤類型 說明 例句(錯誤) 例句(正確) 1. 錯誤用字 錯把意思相近或發音相似的單字混用,如 “affect”/“effect”。 The weather has a big affect on me. The weather has a big effect on me. 2. 拼寫錯誤 拼錯單字(同音異義字/合成詞/人名易錯)。 She recieved the letter yesterday. She…

oct月份英文教學|為什麼不是october?你該避開的常見用法錯誤 [October English Usage: Why Not ‘oct月份’? Common Mistakes You Must Avoid]

Oct月份英文教學|為什麼不是october?你該避開的常見用法錯誤 [October English Usage: Why Not 'oct月份'? Common Mistakes You Must Avoid]

「oct月份」並不是正確的英文用法;正確寫法應為「October」或縮寫「Oct.」。許多亞洲地區習慣以「oct月份」表達十月,但這種中英混寫會顯得不專業且容易混淆。本文將帶你了解正確的月份英文縮寫、出現錯誤的常見情境、正統的用法指南及專家提示,協助你在正式文件、學術及商務溝通中精確表達十月的英文。 英文「oct月份」:縮寫與全名用法爭議再起 隨著全球商務及學術交流持續增加,英語月份縮寫的正確用法受到越來越多關注。近期調查顯示,許多亞洲英語學習者在社群媒體、電子郵件及報表書寫時,經常將10月誤寫為「oct月份」或「oct」而非正式的「October」。這不僅影響書寫專業度,更容易造成誤會。為解決這一現象,語言學者與企業寫作專家提出以下建議。 如果想進一步掌握12個月份的縮寫與常見錯誤,可以參考 月份英文縮寫懶人包。 縮寫的產生與誤用現狀 月份英文與縮寫對照表 了解各月份正確英文與常見縮寫十分重要。以下為詳細表格: 月份 英文全名 常見縮寫 1月 January Jan. 2月 February Feb. 3月 March Mar. 4月 April Apr. 5月 May May 6月 June Jun. 7月 July Jul. 8月 August Aug. 9月 September Sep. 或 Sept.…

ootd意思是什麼?英文老師告訴你OOTD在社群媒體常用的5大場合 [What Does OOTD Mean? English Teacher Explains 5 Common Scenarios to Use OOTD on Social Media]

Ootd意思是什麼?英文老師告訴你OOTD在社群媒體常用的5大場合 [What Does OOTD Mean? English Teacher Explains 5 Common Scenarios To Use OOTD On Social Media]

OOTD(Outfit of the Day,今日穿搭)是社群媒體的熱門話題標籤與流行語。這個縮寫不僅展現時尚品味,更在 Instagram、TikTok 等平台上頻繁使用,被視為現代數位生活及自信表達的代表。以下文章說明OOTD的由來、主要用法、常見的5大場合、熱門平台、相關英文縮寫與正確用法,讓你輕鬆掌握時尚社群新語感,與國際時尚潮流同步。 OOTD是什麼?揭曉ootd意思 「OOTD」即是「Outfit of the Day」的縮寫,意思是「今日穿搭」或「今日服裝」。這是社群媒體上常用來分享自己今天的穿著與搭配的流行標籤,既能展現個人時尚品味,也可以成為他人穿搭的靈感來源。 起源與發展 OOTD 概念最早流行於 2010 年左右的 Tumblr、Instagram 等圖片社群,時尚部落客用它來每日記錄自己穿了什麼。隨著智慧型手機普及與社群影響力的提升,「OOTD」已成時尚圈不可缺少的網路用語標籤。 根據The Guardian報導,OOTD 標籤在 2016 年於 Instagram 上已超過 8,000 萬則貼文,而 2024 年則早已突破 4 億則,是時尚社群持續不退燒的熱門潮流。 OOTD的基本用法表 英文全名 縮寫/用法 中文解釋 常見場合 Outfit of the Day…

英文地址怎麼寫才不會寄錯?5個常見錯誤一次解析 [How to Write English Addresses Correctly? 5 Common Mistakes Explained]

英文地址怎麼寫才不會寄錯?5個常見錯誤一次解析 [How To Write English Addresses Correctly? 5 Common Mistakes Explained]

隨著國際郵寄與跨國電商普及,正確撰寫英文地址變得極為重要。本文將深入解析英文地址的標準格式、常見錯誤、中文英文對照表、正確縮寫與國際郵寄規定,一步步帶你掌握無失誤郵寄的關鍵技巧,讓你的包裹信函順利抵達目的地。 英文地址的正確書寫架構 基本原則:由小到大,細節優先 在撰寫 英文地址 時,必須了解其順序與格式。英文地址標準格式是「由小到大」,這與中文「由大到小」的編寫方向截然不同: 正確書寫英文地址能大大降低寄送失敗的機率。 英文地址格式範例及對照表 中文地址 英文地址格式 10047台北市中正區公園路30號4樓 4F., No. 30, Gongyuan Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 10047, Taiwan (R.O.C.) 想知道更多有關常見錯誤的解答,可參考 正確書寫英文地址的重點。 五大常見錯誤一次解析 不同語言下地址順序搞反 最大錯誤就是仍用中文由大到小的順序填寫英文地址。 錯誤示例:Taipei City 10047, Zhongzheng Dist., Gongyuan Rd., No. 30, 4F., Taiwan (R.O.C.)正確應為:4F.,…

chill 是什麼意思?5 種你絕不能誤用 chill 的英文情境說明 [What Does ‘Chill’ Mean? 5 English Scenarios Where You Must Not Misuse ‘Chill’]

Chill 是什麼意思?5 種你絕不能誤用 Chill 的英文情境說明 [What Does 'Chill' Mean? 5 English Scenarios Where You Must Not Misuse 'Chill']

chill 是英文口語中最常見、也最容易誤解的多義單字,涵蓋「放鬆」、「冷靜」,甚至涉及私密邀約等多重情境。本篇整理 chill 的正確語義、主要詞性,列舉 5 種絕不能誤用的場合,解析常見片語與文化誤區,讓你用對 chill,不再尷尬! “Chill” 這個單字,到底是什麼意思? “chill” 是當代英語裡極常被使用,也最容易被誤解的口語單字之一。根據牛津字典,“chill” 最初的意思為冷氣流或冷感,但隨著語言演變,此字已具備多重詞性與廣泛涵義。目前“chill”常用於形容「放鬆」、「隨興」、「冷靜」甚至「朋友聚會悠閒」的語境,亦可代表「冷卻」、「冷藏」等用途。錯誤使用“chill”很容易造成尷尬或誤會,例如將它誤當「冰冷」使用於溫馨的聊天,反而會有冷淡之嫌。 若想更深入了解 chill 的多種用法,可以參考 chill 意思是什麼?避免搞錯這5種用法,學英文一定要知道的 這篇解析。 以下將透過條列與表格,解析 chill 的各類涵義,並進入下一單元——你絕對不能誤用 chill 的五種英文情境。 chill 的主要詞性、定義與常見用法 表1:chill 的詞性與常見英文解釋 詞性 解釋 例句 中文解釋 名詞 (noun) a feeling of cold; a coolness There…

多益成績怎麼提升?5 個常見錯誤你一定要避免 [How to Improve Your TOEIC Score? 5 Common Mistakes You Must Avoid]

多益成績怎麼提升?5 個常見錯誤你一定要避免 [How To Improve Your TOEIC Score? 5 Common Mistakes You Must Avoid]

隨著職場對英語能力的要求日益升高,多益成績已成為許多求職與升學者的重要門檻。許多台灣考生在備考時,會遇到各種迷思或誤區,拖慢分數成長。本文盤點5個常見的多益學習錯誤,並結合理想對策,幫助你有效避開陷阱、穩健提升分數。 認識多益與台灣考生表現現況 多益考試簡介 多益(TOEIC)是一項主要評量國際職場英語溝通能力的考試,總分990分,分為「聽力」與「閱讀」兩大部分,各占495分。根據ETS官方統計,台灣多益考生平均分數約574分,高分(如800分以上)仍屬少數。要 提升多益成績,除了基本的英文底子,更仰賴正確且有效的備考策略。 台灣考生分數分布現狀(2023統計) 分數區間 台灣考生比例 900~990 3% 800~899 8% 700~799 14% 600~699 28% 500~599 27% 400~499 13% 400以下 7% 資料來源:ETS 2023 台灣地區統計 提升多益成績的路上,你掉進了哪些誤區? 迷思一:過度迷信「刷題數量」,忽略質量 問題分析 不少考生認為做題量越多,多益成績就會越高。然而,如果只是一味刷題,卻不訂正、不思考錯誤原因,反而容易養成解題壞習慣,無助於實質能力的提升。 正確做法 對比項目 刷題目數量 刷題有做筆記、訂正 效益 低 高 短期分數提升 有可能 穩定且持續 長期記憶效益…

地址翻譯常見錯誤解析:7個你不可忽視的英文地址書寫陷阱 [7 Critical English Address Translation Pitfalls You Must Avoid]

地址翻譯常見錯誤解析:7個你不可忽視的英文地址書寫陷阱 [7 Critical English Address Translation Pitfalls You Must Avoid]

在全球化與跨國貿易日益密切的時代,正確的地址翻譯不僅關乎郵件、包裹能否準時送達,更直接影響商業合作與溝通效率。本篇文章整理了7大易忽略但關鍵的英文地址書寫錯誤,提供對照表、縮寫範例、實用建議,讓你輕鬆避開致命陷阱,減少資料傳遞的風險,提升專業形象與國際郵政正確率。 地址翻譯原則與常見錯誤 地址翻譯的基本原則 中國地址翻譯成英文時,最基本的原則是「音譯+意譯」相結合。 專名部分(如「廣東」)應採用拼音並首字母大寫,通名部分(如「省」)則需對應翻譯為英語(如「Province」)。此外,英文地址的書寫順序與中文恰好相反,需要「由小到大」排列。 中文地址(由大到小) 英文地址書寫(由小到大) 中國北京市朝陽區建國路10號 10 Jianguo Road, Chaoyang District, Beijing, China 廣東省深圳市福田區深南大道1001號 1001 Shennan Avenue, Futian District, Shenzhen, Guangdong Province, China 重點提醒: 多數人容易地址翻譯時照抄中文語序,這在國際郵件與溝通上會導致資訊混亂與包裹寄錯,請特別注意! 更多正確郵局地名翻譯方式,可參考 郵局地址翻譯這樣寫才正確!避免常見5大錯誤一次學會 … 。 7大不可忽視的英文地址書寫陷阱 1. 地址順序顛倒 錯誤: 直接照中文語序翻譯,導致英文地址不可識別。 正確作法: 英文地址應從最小單位(房號/樓層)開始,向外層陸續排列到國家。 2. 地名拼音與首字母書寫錯誤…

地址英文怎麼寫?避免5個最常見錯誤,讓你郵寄文件不再寄錯國外 [How to Write an English Address? Avoid the 5 Most Common Mistakes When Mailing Overseas]

地址英文怎麼寫?避免5個最常見錯誤,讓你郵寄文件不再寄錯國外 [How To Write An English Address? Avoid The 5 Most Common Mistakes When Mailing Overseas]

隨著全球化及跨國郵件需求增加,正確書寫英文地址成了重要技能。本文詳解地址英文標準格式,並整理五大常見錯誤,包含順序、必要資訊、縮寫、郵遞區號與國家名稱,搭配縮寫表格與國際書寫示範,助你郵寄更準確、更專業。 地址英文的基本書寫原則 地址結構:中文 vs. 英文 根據中華郵政及各國郵政建議,英文地址格式與中文相反:中文地址由大到小書寫,英文則從小到大排列。 中文地址順序 英文地址順序 國家 門牌號碼 地區/城市 巷、弄 行政區/鄉鎮/村 路、街、段 路/巷/弄/號 行政區(Dist./Township) 樓、室 城市(City)   郵遞區號   國家 範例:中文:台北市中正區忠孝東路一段1號10樓英文:10F., No. 1, Sec. 1, Zhongxiao E. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100, Taiwan (R.O.C.) 地址英文常見縮寫與單字整理 中文 英文…