英文文章寫作常見5大錯誤,你絕不能忽視的關鍵細節! [Top 5 Common English Writing Mistakes You Can’t Ignore!]
![英文文章寫作常見5大錯誤,你絕不能忽視的關鍵細節! [Top 5 Common English Writing Mistakes You Can't Ignore!]](https://littlenewton.efroip.tw/wp-content/uploads/2025/05/my_prefix_1746592094-768x512.png)
英文文章寫作最容易出現的五大錯誤包括:逐字翻譯與中式思考、句子冗長或不完整、單複數及時態錯置、過度艱澀詞彙使用、及證據薄弱內容堆疊。這些問題將嚴重影響文章的表達力與說服力。專家建議從思維、句型、用詞及證據引用多面向著手矯正,並掌握正確的寫作細節與結構,才能寫出專業流暢的英文文章。 英文文章寫作的五大致命錯誤 1. 逐字翻譯與中式思考 根據最新研究,不少台灣與亞洲學生仍習慣將中文思維直接移植到英文文章中,或是先用中文寫,再進行直譯。此舉將導致語法錯誤及語意不通,例如主詞、動詞、受詞的錯誤配置,或是出現不自然的片語結構。 常見中文思考句 錯誤英譯 建議修正寫法 我昨天晚上讀了書。 I yesterday night read book. I read a book last night. 他很會打籃球。 He very can play basketball. He is very good at playing basketball. 2. 過度冗長或不完整的句子 英文文章最忌run-on sentences(接連不斷的冗長句)及sentence fragments(片段不完整的句子)。 當句子拉得過長而且沒有適當標點或連接手法,會讓內容顯得雜亂;而片段句則容易造成語意不清。 現象…