![紫微斗數英文怎麼說?5個你不能不知道的占星英語單字與用法 [How To Say 'Zi Wei Dou Shu' In English? 5 Must Know Astrological English Terms]](https://littlenewton.efroip.tw/wp-content/uploads/2025/04/my_prefix_1745550369-768x585.png)
紫微斗數英文怎麼說?5個你不能不知道的占星英語單字與用法 [How to Say ‘Zi Wei Dou Shu’ in English? 5 Must-Know Astrological English Terms]
紫微斗數 (Zi Wei Dou Shu) 作為中國古老的命理學問,近年於國際間逐漸受到矚目。 本文彙整最具代表性的英文譯名及五大必備占星英語單字,協助讀者掌握紫微斗數的國際表述重點。 透過專業對照表、實用例句與文化定位分析,讓紫微斗數愛好者、命理師與語言學習者皆能運用正確術語進行跨文化溝通,開啟與世界交流的命理智慧之門。 紫微斗數的英文名稱與文化定位 紫微斗數的通用英文表述 根據國際主流文獻與命理研究網站,紫微斗數最常見的英文名稱為 “Zi Wei Dou Shu”(以拼音直接引用),亦可見「Ziwei Astrology」、「Purple Star Astrology」、「Purple Star Calculations」,或更正式如「Ziwei Doushu Astrology System」。在正式論述與學術出版品中,「Zi Wei Dou Shu」這一說法獲得最廣泛接受,特別契合其中文典籍的傳統權威。 中文名稱 常用英文譯名 備註 紫微斗數 Zi Wei Dou Shu 最常見、學術及國際圈廣泛採用 紫微斗數 Purple Star Astrology 直譯,便於西方占星社群理解 紫微斗數 Ziwei Astrology 用法次之,多見於網絡討論區 紫微斗數 Purple Star Calculation / Charting 偏重技術層面描述 紫微斗數與西方占星的本質差異 紫微斗數(Zi Wei Dou Shu)是一套源自中國的命理學,占據「命學」中的重要地位。這一命盤方法,與西方占星學(Western Astrology)不同,主要以太陰曆及天上星體組合來論斷個人命運、性格與一生運勢。學界指出,紫微斗數的「命盤(Natal Chart)」理論與占星術相似,但星曜結構、宮位安排與解讀思想,皆明顯不同於西方黃道十二宮系統。 你不能不知道的5個紫微斗數占星英語單字 1. Natal Chart(命盤) Natal Chart – 命盤,是紫微斗數與西方占星共通的核心英文術語。 在紫微斗數領域,這通常是指根據出生年月日時推算出的十二宮、十四主星及其他輔星的位置圖,是分析命運的基礎。英文表述時:「Calculate one’s Zi Wei Dou Shu natal chart.」(推算個人紫微斗數命盤) 2. Palace(宮位) Palace – 宮位,紫微斗數命盤中的十二生活領域分區。 每一個命盤都有十二個「宮位」(Palaces),如:「Self Palace(命宮)」代表本人,「Wealth Palace(財帛宮)」則論財運。英文用法示例:「There is a strong star in your Career Palace.」(你的事業宮有強勢星曜)…