台灣人在學英文過程中,經常掉入「外國人英文」七大錯誤陷阱,如時態混淆、冠詞誤用、名詞可數與否、語序錯亂、複數單數不分、直譯中式習慣,以及搭配/介系詞誤用。本篇彙整各類實例、對照表與修正方式,幫助你掌握語言細節、克服中式思維,正確提升英語水平。參照專家建議,主動檢視與修正錯誤,避免經典地雷、穩紮穩打用英文通向世界。
7大「外國人英文」常見錯誤條列說明
1. 混淆時態(Tense Confusion)
時態是「外國人英文」最常見的錯誤之一。許多台灣學生會把中文「已經」直譯成英文過去式,但正確應用需根據語境。
中文邏輯 | 錯誤用法 | 正確用法 | 說明 |
---|---|---|---|
我已經吃午餐了 | I already ate lunch. | I have already eaten lunch. | 強調至今已完成的影響 |
重點提醒:已經發生並影響現在,用現在完成式;單純敘述過去用過去式。
~ 解鎖語言新世界 ~

想要流利說外語?Enjoy ABC 幫你輕鬆達成目標!
✔ 個人化學習路徑:量身打造,適合你的學習速度。
✔ 互動式課程:遊戲化設計,讓學習充滿樂趣。
✔ 隨時隨地學:手機、平板,隨時開啟語言之旅。
2. 冠詞誤用(Article Errors)
英文裡 a, an, the 的使用經常困擾台灣學習者。因中文沒有冠詞,常出現漏用或亂用情形。更多詳細說明可參考 台灣英文常見錯誤 這篇文章。
情境 | 錯誤用法 | 正確用法 |
---|---|---|
初次提及 | I have pen. | I have a pen. |
明確唯一 | Sun is hot. | The sun is hot. |
學習建議:依語境判斷新舊資訊、唯一性,養成正確冠詞使用習慣。

3. 可數與不可數名詞混用(Countable & Uncountable Nouns)
advice, furniture, information 等名詞經常被誤加 s,或用 many 取代 much。這樣的錯誤在國際語言測驗特別常見。更多類似陷阱可參考 英文學習常見錯誤 的整理。
錯誤示範 | 正確改法 | 補充說明 |
---|---|---|
I have many advices. | I have a lot of advice. | advice 不可數 |
Furnitures are expensive. | Furniture is expensive. | furniture 不可數 |
台灣考生切記:查詢字典,確認名詞是否可數,避免石破天驚錯誤。
4. 語序錯亂(Word Order Problems)
受母語影響,許多學習者會直接將中文語序套用在英文句子上,產生明顯的語序錯誤。
中文語序 | 錯誤句子 | 正確語序 |
---|---|---|
昨天我去圖書館 | Yesterday I to the library went. | I went to the library yesterday. |
正確做法: 英文語序強調「主詞 + 動詞 + 受詞 +(時間/地點)」。

5. 複數/單數混亂(Plural & Singular Confusion)
不可數名詞誤加 s,或複數專有詞彙誤用,是學習英文最常見問題。例如把 information 說成 informations。
常見錯誤 | 正確用法 | 補充說明 |
---|---|---|
informations | information | information 不可數 |
peoples | people | people 原本就為複數 |
childrens | children | children 為複數 |
建議:遇到特殊複數詞,務必查字典以確保用法正確。還可閱讀 語言英文學不好?5個常見錯誤 深入認識。
6. 直接翻譯中文習慣用語(Chinglish/Literal Translation)
常見於把「加油」說成「add oil」,或「一石二鳥」翻成「one stone two birds」。
中文用語 | 常見中式英文 | 地道英語說法 |
---|---|---|
加油 | add oil | Keep going! / Go for it! |
一石二鳥 | one stone two birds | kill two birds with one stone |
注意:跨語言思維,多採用地道英文表達法。

7. 常用連接詞、片語及固定搭配出錯(Prepositions, Collocation & Idioms)
介系詞與詞組誤用,是台灣人書寫與口語典型地雷。例如 blame to him 或 thank you for to help me。
中文意思 | 錯誤片語 | 正確片語 |
---|---|---|
責怪某人 | blame to him | blame him / blame it on him |
上車 | get in to car | get in the car |
謝謝你的幫忙 | thank you for to help me | thank you for your help |
口訣:背熟常用搭配與片語,並透過大量閱讀掌握正確用法。更多片語陷阱可參考 常犯錯誤你一定要避開 一文。
英文專家建議:台灣人學英文須特別注意
台灣學生常見誤區分析
誤區範疇 | 運用情境 | 錯誤示範 | 正確範本 |
---|---|---|---|
過度使用be動詞 | I am like play basketball | I am like play basketball | I like playing basketball |
兩動詞連用 | 一次用兩個動詞 | I want go home | I want to go home |
省略主詞 | 省略主詞、句首 | Go to school | I go to school |

外語教學專家建議台灣學生:
- 多閱讀、多模仿:大量閱讀原文材料,記錄常見句型結構。
- 大量聽力輸入:多聽原音影片,學習正確語調和表達。
- 口語練習,糾正錯誤:與外籍人士練習、請老師協助指正。
- 參加正式英語測驗模考:讓自己處於真實語境,更快改正盲點。
表格彙整:7大外國人英文常見錯誤總覽
錯誤類型 | 代表例子 | 關鍵避免方式 |
---|---|---|
時態混用 | I already ate lunch. | 用現在完成式 |
冠詞用錯 | I have pen. | 根據語境加冠詞 |
可數不可數亂用 | many advices | 查單字詞性 |
複數誤加/漏加 | informations | 查正確複數 |
語序錯亂 | Yesterday I to school go. | 主詞+動詞+受詞 |
中式英文 | add oil | 學習正統表達 |
片語誤用 | blame to him | 背熟正確搭配 |
了解更多英文錯誤類型,也可參考 英文學習不完全指南 的補充解說。

【結語】
學好英文,正確無誤比流利更重要。從熟悉「外國人英文」七大錯誤開始,反覆自我檢視、糾正語言習慣,加強聽說讀寫並多與國際友人交流,才能真正邁向自然、標準的英語表達。無論你是為升學、職場還是旅遊,正確英文都是通往世界的最佳敲門磚。