「chill」是現代英文、網路流行語中極為常見的一個單字,不再僅只指「冷」的意思!本文完整解析 chill 的基本意涵、五大常見正確情境,以及超容易誤踩的用法地雷。想讓英文更自然、道地,搞懂這個超夯單字的精準語感與場合應用絕對不可錯過!下一次和外國朋友聊天、大膽用 chill 展現你的流行英文力!
chill 的核心意思與基本用法
chill 的字面與延伸意義
根據 Cambridge Dictionary,chill 做為動詞、名詞與形容詞,意義豐富且多元:
詞性 | 意思與用法 | 例句 |
---|---|---|
動詞 | 變冷、冷卻;放鬆、冷靜下來 | Chill the wine before serving. |
名詞 | 寒冷感、涼意、害怕時的顫慄;(非正式)冷靜、悠閒 | There’s a chill in the air. |
形容詞 | 寒冷的、冷淡的;(美式俚語)個性隨和、態度輕鬆 | He’s so chill about everything. |
- 傳統上,「chill」指「寒冷」。
- 現代英文中,「chill」=放鬆、輕鬆、冷靜。

~ 解鎖語言新世界 ~

想要流利說外語?Enjoy ABC 幫你輕鬆達成目標!
✔ 個人化學習路徑:量身打造,適合你的學習速度。
✔ 互動式課程:遊戲化設計,讓學習充滿樂趣。
✔ 隨時隨地學:手機、平板,隨時開啟語言之旅。
5大常見英文情境正確用 chill
1. 講「放鬆」的生活語境
美式英文常用法,「chill」直接等於「relax」:
- Do you want to chill at my place tonight?(你今晚要來我家放鬆一下嗎?)
- We’re just chilling in the park.(我們只是在公園輕鬆待著。)
日常對話「chill」為輕鬆閒聊、無特定任務的氣氛,不宜用於正式場合。
美國年輕人也常說 chill night 描述朋友聚會的放鬆氛圍。
2. 冷靜下來的語氣命令
chill = calm down(冷靜下來),尤其對情緒激動的人。
- Chill! It’s not a big deal.(冷靜啦,沒什麼大不了的。)
- You need to chill out before we talk.(我們談之前,你得先冷靜。)
美國年輕族群間,「chill out」比「calm down」親切,避免讓對方覺得被冒犯。
3. 描述天氣、環境「涼爽或寒冷」
- There was a chill in the air this morning.(今早空氣中有一絲寒意。)
- The wind gave me a chill.(風吹得我感到一陣涼意。)

4. 小酌、派對語境的潮流用語
美式年輕人群,邀約或描述輕鬆聚會時,常用「chill」:
- Let’s chill and have some drinks.(來喝杯小酒、輕鬆一下吧。)
- We had a chill night at Tony’s.(我們在Tony家度過了個很悠閒的晚上。)
情境 | 正確用法 Example | 台灣常見誤解 |
---|---|---|
派對 | Let’s chill on Friday. | 誤當「chill」只能指「冷」 |
小聚 | It was a chill gathering. | 以為「chill」不夠正式或不當 |
5. 指個性「隨和」或形容「很有型」
「chill」也能當形容詞,形容一個人「隨和」、「好相處」或「自在有型」,與「easygoing」意思雷同。
- My boss is super chill.(我老闆人超隨和。)
- That café is pretty chill.(那間咖啡廳氣氛很輕鬆。)
延伸更多 chill 輕鬆氛圍用法,參考 與朋友輕鬆聚會的英文 篇。

不可不慎:5大「chill」用法地雷,別再誤用!
1. 以為 chill 只有「冷」的意思
chill 不只指冷!
- 錯:I want to chill my mind. (×)
正:I want to relax/chill out.(想讓自己放鬆)
2. 將 chill 濫用於正式場合
會議、正式演講等正式語境,不建議用 chill 代表放鬆,顯得沒禮貌,應改用 relax、be composed.
3. 將 chill 當及物動詞錯用
用法 | 是否正確 | 備註 |
---|---|---|
Let’s chill. | 正確 | 約定俗成自然用法 |
I chill you. | 錯誤 | 不會這樣用 |
Chill out. | 正確 | 命令、片語用法 |
4. chill 跟「freeze」混用
英文裡 freeze 才是指「結冰」。chill 只指「變冷」。
動詞 | 意思 | 例句 |
---|---|---|
chill | 變冷/冷卻 | Please chill the wine beforehand. |
freeze | 凍結/結冰 | The lake freezes in winter. |
5. chill 也有「不悅感/害怕」之負面含意
Chill 可指因害怕、擔憂而打冷顫,所以只說「chill」時要注意語境。
例:The news sent a chill down my spine.(這消息讓我背脊發涼)

「chill 意思」語感與國際趨勢
近年串流影片平台 Netflix 帶紅 Netflix & Chill,讓「chill」變得廣為人知,不只代表輕鬆休閒、更延伸出「約會」或「親密」的網路隱喻。現代年輕世代也愛簡化- chill 逐漸成為 美式英文 、英式英文中代表輕鬆氣氛、自在人設的常用單字。
英文專家提醒
建議情境 | 正確語境 | 優先選擇 |
---|---|---|
口語、網路用語 | 放鬆、無壓力場合 | chill、chill out |
正式場合 | 勸告冷靜 | calm down、remain composed |
天氣、實際溫度 | 描述氣溫或物品 | chill (名詞/動詞) |

只要掌握上述「chill」的多元語感與適用場合,無論和外國朋友聊天還是日常英文對話,都能輕鬆用對善用 chill,讓英文更有國際感與潮流語氣!
下次不妨大膽地用 chill,展現你的流行英文力吧!