1 12月份英文縮寫有哪些?英文教學必備全清單與記憶小技巧 [Complete Guide To Month Abbreviations In English: Full List And Memory Tips]

1-12月份英文縮寫有哪些?英文教學必備全清單與記憶小技巧 [Complete Guide to Month Abbreviations in English: Full List and Memory Tips]

對於學習英文的學生或職場通訊需求者而言,正確掌握1-12月份英文縮寫是基本且不可或缺的溝通能力。本文以全表方式完整整理一至十二月的英文縮寫、中英文對照,結合常見錯誤提醒、應用情境、記憶聯想法與實用練習技巧,讓你能夠迅速上手且輕鬆記住所有月份縮寫,提升你的英文書寫與口語自信! 一、1-12月份英文縮寫全對照表 12個月份縮寫、全名及中英文對照 首先,直接為讀者獻上1-12月份英文縮寫速查表,便於收藏查閱。 月份 英文全名 英文縮寫 中文 1 January Jan. 一月 2 February Feb. 二月 3 March Mar. 三月 4 April Apr. 四月 5 May May 五月 6 June Jun. 六月 7 July Jul. 七月 8 August Aug. 八月 9 September Sep. 或 Sept. 九月 10 October Oct. 十月 11 November Nov. 十一月 12 December Dec. 十二月 欲進一步了解月份縮寫快速記憶法,可參考 1-12月份英文縮寫一次學會!快速掌握月份縮寫記憶法。 二、寫法疑難與常見錯誤 縮寫時句點(.)要怎麼用? 英美寫法差異:美式英文縮寫常加句點(例:Jan.),英式有時省略(Jan)。建議正式文件視場域採用。 五月、六月、七月不用縮寫是為什麼? 單字太短,縮寫和全名一致,May、June、July 無需再簡寫或加句點。 九月縮寫兩種怎麼用? Sep. 和 Sept. 兩者皆通用,但學術或正式文件偏好「Sept.」,語感更完整。 若想進階避免縮寫混淆,可以延伸閱讀:避免搞混月份縮寫的5個重點。 三、1-12月份英文縮寫的應用場合 縮寫常見的使用場合 哪些情況不建議用縮寫? 重要合約、專利、重大官方文件,日期應以全名書寫以避免誤會。 四、1-12月份英文縮寫「語源記憶法」小技巧 透過理解英文月份起源與聯想,加深印象: 月份英文 語源或聯想 記憶技巧 January 雅努斯神 Janus 一年之首、展望未來 February 潔淨節 Februa 發音聯想Feb-re-uary March…

很chill的意思是什麼?英文怎麼說及5個實用例句解析 [What Does '很chill' Mean? Uses and 5 Practical English Examples]

很chill的意思是什麼?英文怎麼說及5個實用例句解析 [What Does ‘很chill’ Mean? Uses and 5 Practical English Examples]

「很chill」代表著一種放鬆、自在、毫無壓力的生活態度。本文將帶你詳細解析「很chill」的中文與英文語意、用法演變與5個實用例句,並介紹其同義詞及流行背景,幫助你在英文口語與現代流行文化中正確使用這個熱門詞彙。 很chill的意思及語源探討 很chill的中文涵義 根據《Cambridge Dictionary》對“chill”之解釋,除了表示「冷卻、寒意」之外,現代口語中的“chill”常用來形容一種放鬆、自在、毫無壓力或壓抑的心情與氛圍。因此,中文「很chill」主要用於描述: 就社交語境而言,「很chill」已超越字面冷冽之意,成為年輕族群形容“輕鬆無擔心”、“自在舒服”的熱門用語。相關延伸閱讀可參考 Chill 中文是什麼意思?。 英文「chill」的語意轉變 「chill」英文原義為「冷卻」、「寒意」,但自1990年代以來,在美式、英式口語中,其已延伸為「to relax(放鬆)」、「to be easy-going(隨和)」等引申義,甚至進一步衍生成「chill out(放空、消遣)」、「chill vibe(悠閒氛圍)」等複合詞。 常見生活應用場景整理 場景 中文表達 老外常用英文 朋友聚會 很chill的聚會 The party was so chill. 個人性格 他很chill He’s really chill. 度假休閒 很chill的假期 It’s a chill vacation. 店家氛圍 很chill的咖啡廳 This café has a chill vibe. 說服放輕鬆 你chill一點 Just chill! 很chill英文怎麼說?詞彙與句型大全 常用英文單字與片語 很chill的意思在英文可有多種表達,根據不同語境,可選用以下單字或短語: 中文說法 英文對應 重點用法場景 很chill的人 chill / easy-going 形容性格、態度 很chill的地方 chill / laid-back / relaxed 場所氛圍 很chill的時光 chill / relaxing / mellow 活動或假期、時刻 保持很chill stay chill / keep it chill 面對壓力或溝通時 行文重點: “chill” 既可當形容詞(chill person)、名詞(Let’s have some chill)、動詞(Let’s chill…

Jun月份英文怎麼講?3個你絕對不能忽略的實用英語用法 [How To Say JUN In English? 3 Must Know Practical Uses]

jun月份英文怎麼講?3個你絕對不能忽略的實用英語用法 [How to Say JUN in English? 3 Must-Know Practical Uses]

隨著全球化趨勢,英語成為跨國交流的重要工具,而「jun月份」的英文表達則是日用必會。本文帶你深入掌握「June」的正確拼寫、發音與三大應用情境,從生活、日期、商務到文化用法全收錄,輕鬆應對學業、職場與日常溝通,提升英文自然度及專業感! jun月份的英文與正確用法 jun月份的正確英文拼寫與用法 「jun月份」的標準英文拼寫為 June。這個字常見於書信、報告、合約與日常對話。月份「June」在英文書寫規則中首字母須大寫,這點務必注意! 中文 英文拼寫 注意事項 六月 June 首字母大寫 jun月份英文的發音指南 「June」的英式/美式發音均為 /dʒuːn/。「J」音如「judge」的開頭;「uː」為長音「u」;最後以「n」收尾。下表對照: 發音 國際音標 近似中文音 June /dʒuːn/ 「啾恩」 jun月份的常見縮寫 在日常或書面資料,會看到「June」縮寫為 Jun.,首字母大寫並加句點。 全寫 英文縮寫 June Jun. 想進一步瞭解各個月份縮寫,可參閱 1-12月份英文縮寫一次學會。 3個你絕對不能忽略的jun月份英語用法 1. 日期表達的實戰技巧 jun月份經常出現在各種日期場合,但日期格式有英美之分,國際溝通一定要謹慎。 英式用法 美式用法 中文對照 21 June 2024 June 21, 2024 2024年6月21日 關鍵:月份必須大寫,千萬不能用小寫。 2. 表達季節與氣候的情境用法 作為夏季開端,「June」常用於描述氣候、假期及活動。 相關單字 用法範例 summer June is the beginning of summer. vacation School vacation usually starts in June. festival Many music festivals are held in June. 3. 商務及書信溝通的專業表達 在工作、學術正式文件,正確書寫「June」顯得格外重要,不可用小寫「june」! 應用場景 標準表達範例 中文譯文 電子郵件 The report is due by June 30. 報告最遲需於6月30日前提交 合約條款 The contract will…

Billion 是什麼意思?英文母語者常犯的 3 個 Billion 用法錯誤解析 [What Does 'Billion' Mean? Analyzing 3 Common Mistakes By Native English Speakers]

billion 是什麼意思?英文母語者常犯的 3 個 billion 用法錯誤解析 [What Does ‘Billion’ Mean? Analyzing 3 Common Mistakes by Native English Speakers]

billion 這個單字在現代英文中極為常見,但即便是母語者也常常對其意義、單複數以及與數字或修飾語的搭配產生誤用。本文將透過詞典解釋及實際語料,深入剖析 billion 的定義、演變,並整理英語母語者最易犯的三大錯誤。同時特別解讀 billion 在現代英美語境、全球英語標準化趨勢,以及跨文化溝通時的易混陷阱,協助讀者精確掌握 billion 真正內涵與正確用法。 billion 的定義與文化背景 百萬、十億,還是一兆?billion 的歷史演變 事實上,billion 的定義並非一成不變。根據牛津與劍橋詞典,「billion」在現今主流英文體系裡,確切含義如下: 語言地區 定義(數值) 中文對應詞 備註 美式英文 1,000,000,000 十億 long scale “billion” 英式英文 1,000,000,000 十億 1974前多指一兆 法式英文 1,000,000,000,000 一兆 已不再常用 重點說明:在現代英美語境,「billion」一致指的是「十億」(one thousand million),而一萬億則稱為“trillion”。1974年以前,英式英文“billion”有時代表一兆(one million million),但此用法在現代幾乎消失。 各領域對 billion 的應用 billion 的應用極廣,常見於經濟財經(全球GDP、科技公司市值)、人口統計(世界人口已突破8 billion)、科學研究(地球細菌以 billion 計)等。 英文母語者常犯的 3 個 billion 用法錯誤解析 1. 混淆數值單位:billion = 9 個零 vs. 12 個零 即使是英文母語者也時常混淆 billion 的零數。部分年長者或受過老式教育背景的人,可能仍將 billion 視為一兆(1,000,000,000,000),導致溝通誤會。 數字表示 現代英美用法 舊英式用法 Million 1,000,000(十^6) 1,000,000 Billion 1,000,000,000(十^9) 1,000,000,000,000(十^12) Trillion 1,000,000,000,000(十^12) 1,000,000,000,000,000,000(十^18) 新聞實例說明:2023年英國衛報曾報導,有官員誤將「the government spent 2 billion」解讀為兩兆英鎊,實際上只是「兩十億」英鎊。 專家建議:現代無論是在英國、美國、加拿大、澳洲、印度等英語國家均以10億為 billion,切勿再以一兆解讀。 2. 單複數誤用與「billions of」語氣強調 另一常見誤用在於「billion」的單複數表達。母語者偶爾會錯誤地將已包含複數涵義的「billions of」與確切數字搭配,又或者忽略其強調性。 用法類型 正確例句 常見錯誤…

Jul 月份英文用法全解析|9個你不能再搞錯的常見表達! [Complete Guide To 'Jul' Month English – 9 Common Expressions You Must Get Right!]

jul 月份英文用法全解析|9個你不能再搞錯的常見表達! [Complete Guide to ‘Jul’ Month English – 9 Common Expressions You Must Get Right!]

想精準運用七月的英文表達?本篇全方位解析 「Jul」作為月份縮寫的正確拼法、常見錯誤、英美日期差異、正式與口語場合應用,更提供 實用例句、最容易混淆的規範比對與縮寫表格,助你正確無誤使用七月英文,展現專業力! 月份英文拼寫、縮寫及常見錯誤 根據國際書信及文件慣例,「Jul」作為七月(July)的官方縮寫,在不同情境下要注意大小寫、標點及書寫一致性。下面的表格,彙整12個月份的英文全名、正確縮寫及容易混淆之處: 中文月份 全名 官方縮寫 其他常見縮寫 常見錯誤 一月 January Jan. JAN Jn. 二月 February Feb. FEB Febr., Febuary 三月 March Mar. MAR Marc. 四月 April Apr. APR Apirl 五月 May May MAY May. 六月 June Jun. JUN Jne. 七月 July Jul. JUL Jly., Juil. 八月 August Aug. AUG Agust 九月 September Sep. SEPT., SEP Septemper 十月 October Oct. OCT Otc. 十一月 November Nov. NOV Novm. 十二月 December Dec. DEC Des. 延伸閱讀: jul 月份英文怎麼說?5 個避免常見錯誤的用法解析 9個不能再搞錯的 jul 月份英文常見表達 1. jul 作為月份縮寫的正確用法 Jul 是 July 的唯一正確縮寫寫法。在學術、商業信件、電子郵件與國際報表中,辨識度最高且不會產生歧義。 2. jul 的大寫、小寫與標點…

Jan 月份英文怎麼說?7個常見錯誤用法你一定要避免! [How To Say 'Jan' In English? 7 Common Mistakes You Must Avoid!]

jan 月份英文怎麼說?7個常見錯誤用法你一定要避免! [How to Say ‘Jan’ in English? 7 Common Mistakes You Must Avoid!]

jan 月份的英文寫法與縮寫你真的用對了嗎?在申請國外學校、撰寫英文信件或履歷時,只要一個小錯誤就可能讓專業度大打折扣。本文從 January、Jan. 的正確拼寫、縮寫規範到書寫格式,全面整理 7 個最容易犯的常見錯誤,用表格和範例詳細分析,協助你徹底避開英文月分用法陷阱!快來檢查你的寫法是否正確,一步養成精準又國際化的英文書寫習慣! jan 月份的正確英文用法 January ─ 英文月分的正確拼寫 January是英文中一月(jan 月份)的正確寫法,是一年之始的大月,共有31天。「January」在國際英文文件、學術論文、合同、履歷表與信件中大量使用,拼寫或簡寫錯誤都會造成誤會。 jan 月份的英文縮寫 Jan.是 January 的正式縮寫,在日曆、時間表、表格、發票、月報中常見。縮寫時,後面務必加句點「.」,否則會被判為拼寫錯誤。 中文 英文拼寫 英文縮寫 一月 January Jan. 二月 February Feb. 三月 March Mar. 四月 April Apr. 五月 May May 六月 June Jun. 七月 July Jul. 注意:「May」不用縮寫,縮寫與全名相同。 日常交流與正式文件中的用法 想進一步了解完整版月分英文用法,推薦 月份英語用法大解析|避免10個常見錯誤,輕鬆搞懂英文 這篇教學! 7個常見錯誤用法你一定要避免 想避免月分英文學混淆,推薦嘗試 7個避免混淆的學習技巧 ! 錯誤 正確 Jan 5(無句點) Jan. 5 jan Jan. / January Jan the 5th Jan. 5 / January 5th jan 月份英文用法的延伸知識 為什麼英文月份要大寫? 所有英文月份皆為專有名詞,首字母需大寫。無論出現在句首、句中、標題中,January 都不可寫成 january。 jan 月份常見錯誤在國際溝通中的影響 根據國際職場英文編輯標準,月份寫錯會被視為粗心、缺乏基本素養,在履歷、商業信函、論文、合約等公開場合,這類錯誤都會大幅扣分。 常見日曆標記方式一覽 日曆標法 對應案例 建議用法 5 Jan 2024 英式、軍用日曆 正式、簡潔 January 5, 2024…

颱風假 英文怎麼說?5個常見用法與不會弄錯的實用句型 [How To Say Typhoon Day In English? 5 Common And Accurate Usages]

颱風假 英文怎麼說?5個常見用法與不會弄錯的實用句型 [How to Say Typhoon Day in English? 5 Common and Accurate Usages]

隨著台灣颱風季到來,掌握 「颱風假 英文怎麼說」 已成實用溝通技巧。本篇彙整官方與日常最常見的翻譯用法,包括 typhoon day, typhoon holiday, a day off due to a typhoon 等,並搭配工作、學校、新聞與社交場合的情境句型。閱讀後,無論對國外同事、客戶還是外籍朋友,都能清楚表達台灣特色的「颱風假」,提升英文專業度! 颱風假英文怎麼說?官方與業界常用表達 根據教育部及多位英文教學專家的建議,「颱風假」的英文翻譯有幾種,需依使用場景調整。常見用法如下: 中文用法 英文對應用法 備註 颱風假 typhoon day 台港新馬地區最常見,直接翻譯 颱風假(放假) typhoon holiday 較正式,帶有「假期」意味 停班停課 a day off due to a typhoon 強調「因颱風而休假」 颱風警報日 typhoon warning day 用於強調氣象警報場合 勞動假 work suspension due to typhoon 公家機關/企業公告常見 Typhoon day 是台灣、新加坡、香港跟國外溝通最直白、最常見的說法。例如:「Tomorrow is a typhoon day in Taipei.」而「typhoon holiday」常見於正式公文或新聞稿。更詳細常見用法與誤區,請參閱 這篇文章。 5個常見英文用法與情境範例 1. 工作場合常見說法 2. 學校與家長通知 3. 非正式對話/社群發文 4. 國際新聞或英文報導 5. 正確句型替換,避免中文式英文 中文預設語法 改成地道英文 We have a typhoon holiday We have a day off due to a typhoon The school…

Apr 月份英文怎麼用?10 個你絕不能犯的常見錯誤 [How To Use 'Apr' For The English Month? 10 Common Mistakes You Must Avoid]

apr 月份英文怎麼用?10 個你絕不能犯的常見錯誤 [How to Use ‘Apr’ for the English Month? 10 Common Mistakes You Must Avoid]

隨著國際交流日益頻繁,英文月份縮寫的正確用法成為許多職場人士與學生必備的語言知識。特別是 Apr(四月),經常在商業文件、電子郵件與學術論文中出現。本文將整理出 apr 月份縮寫最常見的10大錯誤,幫助你在各種英文文書溝通中保持專業與正確性。 正確認識英文月份縮寫(如Apr) 月份縮寫的國際標準 在英文書寫中,月份縮寫經常用於各種正式或非正式場合,例如月度報表、會議記錄、學術論文、電子郵件等。根據美聯社(AP Style)和學術寫作規範,April 的縮寫是 Apr,首字母需大寫,後兩字母小寫。通常不需加句點,但部分北美商業格式會加上。 範例: 牛津與AP風格差異 牛津風格(Oxford style)與 AP(Associated Press)風格在月份縮寫上有所差異: 表1:英文月份標準縮寫 完整英文 簡寫(AP Style) 簡寫(牛津與學術常用) January Jan. Jan February Feb. Feb March Mar Mar April Apr Apr May May May June Jun Jun July Jul Jul August Aug. Aug September Sept. Sep October Oct. Oct November Nov. Nov December Dec. Dec 想瞭解更多縮寫用法差異,歡迎參考 apr 的相關內容。 10 個你「絕不能犯」的 apr 月份英文常見錯誤 表2:Apr 月份縮寫錯誤與正確寫法一覽 錯誤用法 正確寫法 說明 apr 10 Apr 10 首字母要大寫 Apr,10 Apr 10 月份與日期無需逗號 Apr13 Apr 13 需空格分開 APR Apr 全大寫代表其他含義 Apl 10 Apr 10 拼字不可錯誤…

May月份英文怎麼用?4個常見寫錯的用法你一定要避免 [How To Use 'May' In English? 4 Common Mistakes To Avoid]

may月份英文怎麼用?4個常見寫錯的用法你一定要避免 [How to Use ‘May’ in English? 4 Common Mistakes to Avoid]

英文月份「May」不只是一個月份單詞,更是英文寫作和口說中經常被誤用的語彙。本篇文章系統整理may月份正確英文用法、4個最常見錯誤情境、May與相近單詞辨析、書寫及場合應用指引。從「首字母大小寫」、「助動詞與月份混用」、「maybe的誤用」到「日期格式書寫」,一一詳解避錯訣竅,並融入生活應用例句與延伸詞彙集錦,協助讀者在學術、職場與國際溝通中精準掌握may的正確用法! may月份英文正確用法總覽 英文中的「May」不僅代表一年中的第五個月,更具有多重文法功能,正因如此,也常成為英語學習者易混淆、誤用的地方。表格一將詳列may月份在英文書寫中的正確與錯誤示例,讓您一目了然。 表格一:may月份常見正確與錯誤用法比較 用法情境 正確例句 常見錯誤 錯誤現象說明 月份標示 May is the fifth month of the year. may is the fifth month… 首字應大寫 句中通用 I was born in May. I was born in may. 月份名稱首字要大寫 表達可能性 It may rain tomorrow. It May rain tomorrow. 通常用小寫,非月份 詢問允許 May I come in? may I come in? 句首開頭首字要大寫 4個may月份常見寫錯的用法 英文的準確表達建立於細節。在台灣學術或職場場合,錯一個字母就可能影響專業印象。以下嚴選四項「may月份」最常寫錯的情境,逐一解析原因與避錯技巧。 1. 月份首字母誤用小寫 不少人因將英文月份視為普通名詞,導致「may」小寫。正確書寫時,月份名稱在英文中必須首字大寫。例如: 2. 混淆助動詞may與月份May 「may」同時也是助動詞,表達「可能」或「允許」。在提及月份時請確認語境,避免誤解。例如: 3. 容易與「maybe」混淆 不少初學者將「may」直接當作「maybe」用,兩者功能卻截然不同。「May」為助動詞,「maybe」則是副詞,表達「或許」。示例如下: 單字 詞性 用法範例 May 月份/助動詞 May is a warm month./It may rain. maybe 副詞(或許) Maybe it will rain tomorrow. 4. 較正式場合忽略May與年分的標點 在正式文件如履歷、邀請函上,「may月份」常需搭配日期或年份。年份與月份之間的寫法、標點不可怠慢。例如: 更多詳細寫法,可延伸參考 英文日期書寫秘訣:May與日期的常見錯誤…

Sep 月份英文怎麼說?留學生常犯的 5 個翻譯錯誤一次解析 [How To Say 'Sep' In English? 5 Common Translation Mistakes International Students Make]

sep 月份英文怎麼說?留學生常犯的 5 個翻譯錯誤一次解析 [How to Say ‘Sep’ in English? 5 Common Translation Mistakes International Students Make]

每到九月,許多準備留學海外的學生都會遇到「sep 月份」英文表達的問題。本文完整解析September在正式與非正式場合的正確寫法與縮寫、常見的5個翻譯錯誤(如縮寫濫用、中式語序、標點錯誤等),和口語溝通時的發音重點。掌握這些細節,不僅能提升你的英文專業度與國際溝通能力,也能避免生活與學術上的尷尬與誤會。 sep 月份英文全解 sep 月份正確英文名稱及縮寫 九月在英文裡的名稱與標準縮寫如下: 中文 英文全名 英文縮寫 正確發音 九月 September Sep səpˈtɛmbər 重點提醒: sep 縮寫的正確用法與易混淆點 許多日曆、行事曆會看到 “Sep”、”Sept”,該使用哪一個? 縮寫 是否正確 用法說明 Sep 正確 目前ISO國際標準縮寫 Sept 傳統、較少 美英舊文獻偶見,現已不建議 重點提醒: 想全面掌握所有月份的英文用法,延伸閱讀 月份英文怎麼說 。 留學生必知:5 個 sep 月份相關及常見英文翻譯錯誤 1. 直譯月份縮寫 很多人看到 “sep” 就拿來用於論文或正式寫作,這是常見誤區。 錯誤範例:“I will arrive in Sep this year.” 正確範例:“I will arrive in September this year.” 正式文件必須用完整月份名稱。縮寫僅限於便條或表格等非正式場合。 2. 誤將中文語法直接翻譯 像 “this year September”、”at September of this year” 皆為錯誤。 錯誤用法 正確英文寫法 at this year September in September this year at September of this year in September this year 解釋: 預定時間要用 in…