![地址英文怎麼寫?避開這5大常見錯誤,留學與線上購物都適用! [How To Write Address In English? Avoid 5 Common Mistakes For Study Abroad & Online Shopping!]](https://littlenewton.efroip.tw/wp-content/uploads/2025/05/my_prefix_1747230305-768x512.png)
地址英文怎麼寫?避開這5大常見錯誤,留學與線上購物都適用! [How to Write Address in English? Avoid 5 Common Mistakes for Study Abroad & Online Shopping!]
無論留學還是國際購物,只要英文地址一寫錯就可能丟包!本文教你正確的英文地址格式、常見縮寫、易犯錯誤,搭配範例表格與Q&A,讓你填國際表單和寄包裹都不怕。學會撰寫標準地址英文,出國收發郵件、線上購物一次搞懂,郵件必收無誤! 英文地址的標準寫法 英文地址與中文地址書寫順序的差異 台灣的中文地址習慣以「大到小」撰寫,也就是從國家、省/縣、市、區、路、巷、弄、號、樓。然而,地址英文的寫法恰好相反,必須以「小到大」書寫——從門牌、路名、區、市、郵遞區號、國家,逐層擴展。 正確英文地址書寫順序(以台灣地址為例): 範例對照 中文地址 地址英文 台北市大安區金山南路2段55號7樓 7F., No. 55, Sec. 2, Jinshan S. Rd., Da’an Dist., Taipei City 106, Taiwan (R.O.C.) 請注意,英文地址中各級區分以逗號分開。 地址英文格式常用詞彙與縮寫對照 在填寫地址英文時,熟記常用縮寫能大幅降低錯誤率。參考表: 中文 英文寫法/縮寫 說明/範例 國 Taiwan (R.O.C.) 國家名稱 市(縣) City/County Taipei City 區 Dist. Da’an Dist. 路 Rd. Gongyuan Rd. 段 Sec. Sec. 2 巷 Ln. Ln. 36 弄 Aly. Aly. 8 號 No. No. 55 樓 F. 7F. 室 Rm. Rm. 102 示例:No. 30, Aly. 8, Ln. 36, Sec. 2, Zhongxiao East Rd., Da’an Dist., Taipei City 106, Taiwan (R.O.C.) 書寫英文地址時的小技巧 延伸閱讀: 地址英文怎麼寫?避免常見5大錯誤,輕鬆搞懂英文地址格式…