![規劃英文常犯的5個錯誤:台灣學生必避開的寫作陷阱 [5 Common English Writing Mistakes In Planning: Writing Pitfalls Taiwanese Students Should Avoid]](https://littlenewton.efroip.tw/wp-content/uploads/2025/05/my_prefix_1747584894-768x512.png)
規劃英文常犯的5個錯誤:台灣學生必避開的寫作陷阱 [5 Common English Writing Mistakes in Planning: Writing Pitfalls Taiwanese Students Should Avoid]
英文寫作是台灣學生面對國際接軌時的關鍵挑戰,但許多人在規劃英文作文時常誤觸「寫作陷阱」。本文整理中學、大學英文教師的觀察與國際語言評量報告,點出台灣學生英文寫作規劃最常犯的五大錯誤,並提供具體修正建議,幫助提升寫作實力、減少考場失分。 英文寫作常見錯誤與台灣學生現況 現行考招以「聽說讀寫」全方位檢視語言能力,但據多份教學現場調查與國際語言評量報告顯示,台灣學生在規劃英文作文內容與表達時,經常因中英文結構差異、母語干擾與語法誤用,導致論述不清、錯誤百出。例如,普通語文能力還不差的學生,卻在英文作文規劃(Planning English Writing)時暴露明顯短板——如句型生硬、時態錯亂與中式思維。教育部與大考中心數據亦指出,每年有近6成高三學生自認英文寫作能力不足,最大困擾正來自這些「基礎陷阱」。 想進一步了解台灣學生英文常見錯誤及改善方法,可參考 台灣英文學不好?5大常見錯誤與改善秘訣一次解析 文章。 規劃英文時最常見的五大錯誤 1. 句子時態混亂 時態使用不當可謂台灣學生英文寫作中的「夢魘」。由於中文常以語境交代時序,英文卻需靠動詞變化明確標出時間。學生常在一篇短文中出現如 “I am go to school yesterday”等混合時態現象。 錯誤句 正確句 時態解析 I am go to school yesterday. I went to school yesterday. 應用過去式went代替am go He eat breakfast every day. He eats breakfast every day. 一般現在式主語第三人稱單數加-s 建議: 在規劃英文寫作架構時,先決定每一段落的時序(過去/現在/未來),寫作時標註草稿,避免臨場混亂。 2. 中文句型直譯、產生中式英文 英語與中文句型有本質差異。台灣學生常將中文慣用語序、表達方式全盤照搬,出現 “People mountain people sea”(人山人海)等直譯現象,造成語意不明或誤導閱卷老師。 中文慣用語 常見錯誤中式英文 正確英文 人山人海 People mountain people sea A huge crowd of people 我很會唸書 I am very will read book I am a good student/I study hard 建議: 在規劃英文內容時,遇到想表達的中文句型,主動查證對應的英文語料和用法,避免「直翻」陷阱。 3. 錯誤使用單複數及冠詞 英文名詞單複數變化與冠詞選擇,需根據語意、數量表達加以調整。許多台灣學生在規劃英文時,未意識到集合名詞、不可數名詞特別需要注意。例如: 中文表達 誤用例句 正確例句 我喜歡蘋果…